Pasiūlymų pateikimo terminas praėjo.
Oppdraget omfatter oversettelse og redaksjonelle vurderinger av innholdet i trykte publikasjoner samt nyhetsartikler og andre nettartikler, der et godt journalistisk grep er en forutsetning. Oppdraget omfatter å tilrettelegge stoffet for engelskspråklige lesere som ikke nødvendigvis kjenner norske forhold, samt korrektur og kvalitetskontroll av leveransene.
Avtalen har en antatt verdi på ca kr. 220 000,- pr. år inkl. mva.
Mer informasjon om anskaffelsens formål og omfang er tatt inn i Bilag 1, Behovs- og kravspesifikasjon.