Brønnøysundregistrene
har et varierende behov for oversettelser av skriftlig materiale, og ønsker å
inngå en rammeavtale på språk- og oversettelsestjenester. Kildespråket
vil som regel være norsk. Målspråket er i hovedsak engelsk, men vi har også
behov for oversettelser til nynorsk.
For å sikre en
helhetlig oversettelse av god
kvalitet vil Brønnøysundregistrene inngå en rammeavtale med én leverandør for
begge språkgruppene. Rammeavtalen skal ha en varighet på 1 år, med en ensidig opsjon for
Brønnøysundregistrene til å forlenge avtalen med 1+1+1 år. Opsjonene blir
automatisk utløst dersom det ikke varsles særskilt om opphør av avtalen senest
1 måned før opsjonsperiode trer i kraft.
Se nærmere opplysninger i konkurransegrunnlaget.