Информация о тендере
Rammeaftalen vil blive baseret på direkte sprogtolkning ansigt til ansigt og sprogtolkning gennem telefon, skype eller lignende samt skriftlige oversættelser. Tolke anvendes primært på beskæftigelses- og integrationsområdet, undervisningsområdet, daginstitutionsområdet samt social- og sundhedsområdet samt i mindre grad på børne- og familieområdet. Kommunen forventer, at der er tolke til stede for jobcentret 3 dage ugentligt – 2 dage fra kl. 10 til 15.30 og én dag fra 10 til 17. Døvetolkning indgår ikke i udbuddet. I størstedelen af tolkningerne indgår videreformidling og forklaring af lovgivning, hvorfor kendskab til fagtermer er et mindstekrav. I nogle tilfælde ønsker en borger ikke at deltage i diverse tilbud efter lovgivningen, som de bliver pålagt, hvorfor enkelte samtaler kan være konfliktfyldte.
Arabisk, Kurdisk, Somalisk, Burmesisk og Dari er mindstekrav, og tilbudsgivere skal kunne levere disse. Over tid kan behovet for sprog ændres, og det vil blive aftalt på halvårlige møder, hvor også faste timeantal for de enkelte sprog aftales.