Žemaitės g. 2a/Vilnius g. 2, Salantai Nr. (1228) IKI Salantai parduotuvės remonto darbai pk-PT-SS-21-0042

Informacija apie pirkimą

2022-01-18 20:54 (GMT+02:00)
2022-01-19 21:00 (GMT+02:00)
Ne
Ne

Informacija apie pirkėją:

Palink UAB Palink UAB
Renata Lukšienė Renata Lukšienė
Lentvario g. 33
LT-02241 Vilnius
Lietuva
110193723

Pasiūlymų pateikimo terminas praėjo.

Norite gauti panašią informaciją kas rytą? Registruokitės 7 dienų NEMOKAMAI Mercell versijai!

UAB "Palink" skelbia pirkimų konkursą Žemaitės g. 2a/Vilnius g. 2, Salantai Nr. (1228) IKI Salantai parduotuvės remonto darbai ir kviečia teikti pasiūlymus.
Kainos turi būti pateiktos Eur be PVM.
Prekių pristatymo/paslaugų suteikimo  vieta: Žemaitės g. 2a/Vilnius g. 2, Salantai
Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2021-12-21 per el.pirkimų platformą „Mercell“.
Kilus klausimams dėl pirkimo objekto kreiptis  į statybų projektų vadovą Kęstutį Bernotą tel +370 689 84728, el.paštas: Kestutis.Bernotas@iki.lt
Kilus techniniams platformos „Mercell“ klausimams, kreiptistel. +370 655 82875, el.paštas:gice@mercell.com

OBJEKTAS: NR. 1228 IKI SALANTAI
ADRESAS: Žemaitės g. 2a/Vilnius g. 2, Salantai

UŽDUOTIS REMONTO DARBAMS

Pagal pateiktus technologinius brėžinius ir įvadų planus, „IKI Statybos standartą“, Reklamos projektą, statybos taisykles, STR ir kitus LR galiojančius teisės aktus atlikti „IKI SALANTAI Nr. 1228“, adresu Žemaitės 2a/Vilniaus g. 2, Salantai parduotuvės remonto ir įrengimo darbus (toliau – Darbai).
     Darbų metu objekte ir šalia jo nuolat privalo būti palaikoma švara. Esami įrenginiai, gaminiai bei inžinerinės sistemos Darbų metu turi būti saugomi nuo sugadinimo, dulkių ir kitų veiksnių galinčių jiems pakenkti ir/ar sumažinti jų vertę ir užbaigus darbus turi būti atstatyti į pirminę padėtį.
Teikiant pasiūlymą Rangovas turi įsivertinti visus tarpinius darbus, būtinus užduotyje numatytų darbų atlikimui pilna apimtimi. Tarpiniai darbai neįvertinti Rangovo pasiūlyme, tačiau būtini galutinio, užduotyje numatyto rezultato įgyvendinimui, nebus laikytini papildomais darbais ir už juos nebus papildomai apmokama. Rangovas prieš pradedant darbus turi pateikti suprojektuotus ŠVOK, VN technologinius planus, taip pat pateikti ir suderinti subrangovų sąrašą, pateikti detalizuotą darbų grafiką, užtikrinti gamybinius susitikimus 1 karta savaitėje su visais atsakingais žmonėmis, pildyti statybos darbų žurnalus ir prisiduoti darbus techniniai priežiūrai taip pat atsakingam PALINK statybos projektų vadovui, užtikrinti švarą visos rekonstrukcijos metu.
Teikiant pasiūlymą Tiekėjas turi įsivertinti visas pridėtines ir papildomos išlaidas (sodra, statybvietės išlaidos, papildomos išlaidos medžiagoms, mechanizmams ir darbo užmokesčiui, paaukštinimo priemonės, patalpų valymas, draudimas ir t.t.).
Pabaigus vykdyti Darbus, patalpos užsakovui turi būti perduotos pilnai išvalytos. Saugotinos inžinerinės sistemos ir įranga išvalyta ir išbandyta.

GRIOVIMO-MONTAVIMO DARBAI:
1. Tik galutinai Rangovui įsivertinus pagal pateiktą pertvarų planą griaunamos pertvaros (žiūr. Pertvarų griovimo/montavimo planus). Sandwich“ tipo pertvaras ardo šalčio rangovas, nevertinti).
2. Ardomos amstrong pakabinamos lubos
3. PVC grindų dangų demontavimas
4. Demontuojama prekybinę ir metalinę įrangą. Įranga išvežama į sandėliavimo patalpas. (VLC Lentvario g. 33, Vilnius)
5. Salėje demontuojamos ir utilizuojamos visos reklamines iškabos.
6. Išvežama ir utilizuojama likusią nenaudojamą įrangą (20 m3). Įrangos demontavimas turi būti iš anksto suderintas su UAB „PALINK“
7. Esami kondicionieriai tvarkingai demontuojami ir išvežami į sandėliavimo patalpas. (VLC Lentvario g. 33, Vilnius). Įrangos demontavimas turi būti iš anksto suderintas su UAB „PALINK“
8. Durų ir dvivėrių durų demontavimas.
9. Plokštės ir veidrodžio demontavimas.
10. Vagų inžineriniams tinklams grindyse ardymas (plotis iki 0,5m)
11. Šiukšlių pakrovimas ir išvežimas
12. Dalinis grindų plytelių demontavimas

LAUKO DARBAI:
1. Rampos linijų perdažymas (termoplastu geltoni rombai)
2. Automobilių stovėjimo vietų (linijų) perdažymas (termoplastu)
3. Įrengiami nauji sandėlio vartai (žiūr IKI Standartą).
4. Metalinių konstrukcijų perdažymas (pažeistas korozijos vietas ant metalinių konstrukcijų apdoroti antikoroziniu tirpalu ir perdažyti)
5. Kondensatoriaus rėmo įrengimas ant stogo.
6. Kompresorinės aptvaro įrengimas (vietoj esamo) su garsą slopinančiomis sienutėmis. REI45 ir WK3 lauko durimis.
7. Papildomas konteineris pakuočių atliekomis 10m3 – 1vnt.
8. Lauko vartams iš abiejų pusių turi būti įrengtos apsaugos metaliniais kampuočiais, dydis 100 x100, L=2,400 mm.
9. Sulankstytos trapecinės skardos keitimas tokia pačia.
10. Įspėjamųjų trinkelių įrengimas prie pagrindinio įėjimo (Reljefinės trinkelės gumbuotos, geltona spalva)
11. Batų valymo grotelių keitimas.
12. Prie rampos pastato kampo sumontuoti apsaugą (įbetonuojant pagrindą į žemę)
13. Asfalto dangos remontas duobių užtaisymas.
14. Trinkelių aplink parduotuvę, valymas, plovimas.
15. Medžio imaticijos HPL keitimas šviesiai pilku HPL RAL 9006.
16. Fasado stogelių įrengimas prie pagrindinių įėjimų naudojant esamas konstrukcijas-karkasą („Alucobond“ geltonos GENTAS 3127) montavimas.
17. Cokolio paruošimas dažymui-dažymas (atlikti skilinėjimų armavimą atstatyti pažeistus apdailinius sluoksnius. (paviršiaus paruošimo priemonės gruntas dažai turi būti chemiškai suderinti. Reikalinga perdažyti visą plokštumą RAL 7005)
18. Vamzdynus kertančius konstrukcijas sumontuoti gilzėse/dėkluose ir užsandarinti tam skirtomis medžiagomis, pakeisti pažeistus apsauginius vamzdžius
19. Stogo dangos remontas (pratekėjimų vietose)
A)  Nuvalyti korozijos pažeistas vietas ir padengti antikorozine danga.
B) Pakeisti pažeistus apsauginius sluoksnius ant stogo esančių inžinerinių įrenginių ir vamzdynų.
C) Užsandarinti tinkamai nereikalingas angas.
D) Pašalinti nuo stogo pašalinius daiktus.

APDAILOS DARBAI:

Grindys:
1. Vagų betonavimas po komunikacijų paklojimo.
2. Prieduobės įrengimas 107 patalpa (20cm žemiau grindų lygio). Nesant galimybės įrengti prieduobės šalia esančioje patalpoje įrengiamas pandusas.
3. Salėje ir administracijos patalpose 101, 102, 103, 104, ir poilsio kambaryje 110 plytelių klijavimas ant jau įrengtų plytelių. Pagrindo gruntavimas ECO prim Grip, savaime išsilyginančia mišinys ConPlan Eco R, plytelių klijavimas su cemetiniais klijais AdesilexP9. Plytelių klijavimo sistema turi būti skirta ant jau įrengtų plytelių (grindų plytelės perka užsakovas).
4. Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm patalpose 101, 102, 103, 104, 110 (plyteles perka Užsakovas) Grindjuostės prie “sandwich” tipo plokščių neįrenginėjamos. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
5. Grindų plytelių ir plytelių siūlių salėje impregnavimas (101, 102) patalpa.
6. Administracinėse patalpose, patalpose 104, 111, 114 įrengiama heterogenine PVC grindų danga, padengta poliuretanu. Grindų pavadinimas –Acczent Excellence 70 silver, slidumo klasė R-9. Grindjuostės – 10 cm aukščio. Medžiaga analogiška įrengiamai PVC grindų dangai;
7. Grindų danga „Calsalgrande Panda Bianco“ 105, 106, 108, 109, 112, 113, 115 patalpose (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“ Grindjuostės prie “sandwich” tipo plokščių ir apsauginių aliuminio plokščių neįrenginėjamos. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
8. Visose dėgnose patalpų zonose prieš klijuojant plyteles įrengiama teptinė hidroizoliacija (106, 108, 109 patalpose).
9. Grindys formuojamos su minimaliu 1% nuolydžiu į trapus vandeniui surinkti (106, 108, 109 patalpose)
10. Tambūre naujai paklojami įėjimo kilimėliai.

Sienos:
1. Pagal pateiktą planą naujai įrengiamos pertvaros iš gipso kartono plokščių, montuojant 75mm pločio profilius ir po du sluoksnius gipso kartono plokščių iš abiejų pusių. Tarpai tarp profilių užpildomi 75 mm akmens vata. Įrangos kabinimo vietose (TV, gartraukis, lentynos, plautuvės, dezinfekcinės lempos ir pan.) numatyti papildomą sustiprintą atramą iš OSB plokštės.
2. Tinklinės pertvaros su slankiojančiomis durimis įrengimas 115 patalpa.
3. Salės pat. Nr. 101, 102, 103 sienos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė). Kolonų apdaila: nuo grindų iki 1,2 m aukščio aptaisomos akmens masės plytelėmis GRIGIO EGEO. Spalva – šviesiai pilka matmenys 15x60 cm, 9.5 mm (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“). Plytelės klijuojamos su prasislinkimu 20/40. Siūlės tarp plytelių 1.5- 2.00 mm. Glaistas Knauf. Spalva – Lichtgrau arba Atlas 035. Nuo 1,2 m aukščio iki lubų dažoma sienų spalva. Plytelių kampų sujungimui naudoti aliuminio “ L”tipo profilius.
4. Administracinėje patalpose Nr. 104, 111, 114 nuo grindjuosčių iki 1.20 m dengiamos LMDP 8-12 mm storio plokšte RAL9006. Plokštės kraštai turi būti laminuoti. Nuo 1.20 m iki lubų sienos glaistomos ir dažomos. Spalva NCS 1500-N (Becker paletė).
5. Poilsio patalpose Nr. 110 dvi sienos nuo grindjuosčių iki durų viršaus dengiama LMDP 8-12 mm storio smėlio spalvos plokšte, viena siena žalia: RAL 6019 (aukštis iki durų), visa kita dažoma RAL 9010. Tarp virtuvėlės baldų suklijuojamos glazūruotos baltos apdailinęs plytelės (spalva – balta) plytelių formatas 20x25.
6. Sandėliavimo patalpų sienas (105, 115 patalpa) būtina apsaugoti nuo sudaužymu sumontuojant rifliuotą aliumininį lakštą nuo grindų iki 1250 mm aukščio, aliuminio lakšto storis ne mažiau 2 mm. Sienų kampus sutvirtinti metalo kampuočiu 100x100 mm. Sienos virš aliuminio lakšto dažomos spalva NCS 1500 N.
7. Patalpose Nr. 108, 109, 112, 113 nuo grindų iki lubų klijuojamos glazūruotos apdalinės plytelės. Spalva – balta. Plytelių formatas 20x25 cm (Plyteles perka Rangovas).

Lubos:
1. Administracijos patalpose montuojamos „Amstrong“ plokštės (104, 110, 111, 112, 113, 114 patalpose)
2. 103, 108, 109 įrengiamos drėgmei atsparios pakabinamos „Armstrong“ tipo lubos.
3. Sandwich lubų cheminis valymas  (101, 102 patalpose).

INŽINERIAI DARBAI

ŠVOK:
1. Prekybos salės 101 vėdinimo sistemai įrengti naują lauko išpildymo rekuperacinį vėdinimo įrenginį komplekte su rotaciniu rekuperatoriumi, oro recirkuliacijos - pamaišymo sekcija,  freonine šildymo/vėsinimo sekcija, elektriniu antrinio pašildymo kaloriferiu, oro vožtuvais su pavaromis, filtravimo sekcijomis su kišeniniais filtrais, pilnai automatizuotas. Vėdinimo įrenginys turi būti numatytas patalpų šildymui/vėsinimui ir vėdinimui pagal poreikį. Šildymo/vėsinimo valdymas pagal grįžtamo oro temperatūrą, vėdinimo – pagal CO2 koncentraciją. Vėdinimo įrenginiui numatyti freoninį VRF vėsinimo/šildymo įrenginį. Vėdinimo įrenginio automatika su nuotoliniu pasijungimu per Bacnet arba Modbus RS485.
2. Prekybos salės vėdinimo sistemos ortakius, oro tiekimo ir šalinimo skirstytuvus (groteles, difuzorius) išvalyti, užbaigus statybos darbus pakeisti oro filtrus. (Ortakius, grotelės nudažyti baltai)
3. Įrengti vėdinimo ištraukimo sistemą sanitarinių mazgų patalpose.
4. Įrengti ištraukimo sistemą iš bandelių kepimo orkaitės pagalbinėse patalpose.
5. Įrengti priverstinę vėdinimo vėsinimo sistemą kompresorinėje (2 ventiliatoriai oro tiekimui ir šalinimui, termostatas, apsauginės grotelės). Vėdinimo poreikis - >10 kartų per valandą nuo patalpos tūrio. Numatyti rankinį vėdinimo sistemos paleidimą avarijos atveju, kai reikia išvėdinti šaldymo agentą patalpoje.
6. Prekybos pastato šildymui/vėsinimui įrengti:
6.1) Elektrines oro užuolaidas prie pagrindinio įėjimo durų (103 tambūras) ir prie rampos vartų (105 pat.).
6.2) Prekybos salės 101 pagrindinės erdvės šildymui/vėsinimui įrengti 2 kasetinius blokus  (galia po 12-14 kW). Numatyti oro kondicionierių  nuotolinio valdymo Modbus arba Bacnet kortas. Pakloti sujungimo tinklo kabelius iki BMS komutatoriaus serverinėje.
6.3) Prekių priėmimo patalpoje 110 įrengti 1 kasetinį/konsolinį bloką (galia 7 kW).
6.4) Administracijos patalpose 104 įrengti vieną sieninį bloką (galia 3 kW).
6.5) Poilsio patalpoje 110 įrengti sieninį bloką (galia 2 kW).
6.6) Koridoriuje 105 arba 109 įrengti sieninį bloką (galia 5 kW).
6.7) 114 patalpoje įrengti elektrinį radiatorių.
6.8) Numatyti kondicionierių nuotolinio valdymo Modbus RS485 arba Bacnet kortas. Pakloti sujungimo tinklo kabelius ir pajungti prie BMS komutatoriaus arba Valsena duomenų kaupiklio.
6.9) Kondicionieriai turi būti skirti darbui šildymo režime esant žemoms lauko temperatūroms.
6.10) Įrengti elektrinius radiatorius patalpose 111, 112, 113, 114.
7. Valytojos 107 patalpoje įrengti el. gyvatuką.
8. Įrengti KV el. tūrinius šildytuvus. Šildytuvų valdymas pagal paros laiką.

VN:
1. Atlikti nuotekų vamzdyno diagnostiką.
2. Vandentiekio ir nuotekų vamzdžių privedimas pagal planą (atskiriant nuotekas: plautuvės, šaldymo vitrinos, priesieniai). Parduotuvės nuotekų tinklai įrengiami atskiriant buitines, gamybines ir kondensato-atitirpstančio vandens nuotekas (žr. IKI statybos standartą). Nuotekų vamzdynuose turi būti įrengtos pravalos.
3. IKI parduotuvės šalto ir karšto vandens įvadiniai apskaitos skaitikliai su nuotoliniu Mbus arba WMbus nuskaitymu.
4. Įrengti signalizavimą apie kanalizacijos avariją ir riebalų gaudyklės užsipildymą.
5. Baigus darbus visi nuotekų vamzdynai išplaunami hidrodinaminiu būdu.
6. Įrengti praustuvus su maišytuvais (nerūd pl sifonais).
7. Įrengti wc prietaisus.
8. Visi trapai ACO (neūdijantis plienas) IKI Įrengimo standartas.
9. Veidrodžiai pagal poreikį (IKI STATYBOS STANDARTAS)
10. Valytojos patalpoje įrengti nerūdijančio plieno gyvatuką su atviro tipo termostatiniu ventiliu

Elektrotechnika:
1. Pagal pateiktą įvadų planą įrengti naujus elektros tinklus.
2. Seni šviestuvai demontuojami. Sumontuoti naujus LED šviestuvus pagal pateiktą apšvietimo planą. Naujus papildomai reikalingus pagal apšvietimo planą šviestuvus perka ir pateikia užsakovas. Seni šviestuvai, kurie nenaudojami grąžinami užsakovui arba suderinus utilizuojami, pateikiami tai patvirtinantys dokumentai.
3. Naujų šviestuvų pajungimui įrengiami nauji elektros tinklai. Keičiami elektros automatiniai jungikliai (žr. IKI statybos standartą).
4. Vidaus apšvietimui įrengiamas atskiras elektros skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
5. Įrengti prekybos ploto apšvietimo automatinį valdymą:
- Prekybos salės linijinių ir akcentinių šviestuvų maitinimo grandinių valdymui įrengti kontaktorius. Maitinimo linijoms automatinius jungiklius.
- Linijinių šviestuvų kontaktorių valdymui numatyti vieną bendrą jungiklį. Įjungus jungiklį visų linijinių šviestuvų maitinimas įjungiamas.
- Linijiniai LED šviestuvai valdomi per Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą. Valdiklį pateikia užsakovas.
- Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius su rankiniais jungikliais („0/Auto/1“ padėtys:,,Auto“ padėtyje šviestuvai veikia nuo relinio modulio ED-4RUKS, „1“ padėtyje maitinimas įjungtas rankiniu būdu, ,,0“ padėtyje maitinimas išjungtas). Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- ED-4RUKS reliniai moduliai valdomi Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą.
- Pagalbinių patalpų ir prekybos salės avariniai ir evakuaciniai šviestuvai su DALI protokolu. Šviestuvus pateikia užsakovas.
- Kabeliavimas. Nuo apšvietimo paskirstymo skydų šviestuvų šynų maitinimui atvedami maitinimo kabeliai tolygiai paskirstant apkrovą tarp 3 fazių.
- Nuo šviestuvų šynų maitinimo blokų kontaktų iki apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas ir pajungiamas 2 x 1.5mm2 kabelis DALI protokolui. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų. Šviestuvų, kurie jungiami nuo DALI Expander blokelių iki nurodytos grupės ar linijos šviestuvų atvedama atskira DALI linija. Ši atskira linija jungiama tiesiogiai į DALI Expander blokelį. DALI Expander blokeliai jungiami į schemoje nurodyta DALI liniją. Kiekvienos atskiros DALI linijos šviestuvų šynolaidžiai arba atskiri šviestuvai gali būti jungiami lygiagrečiai vienas paskui kitą arba žvaigžde įrengiant papildomas paskirstymo dėžutes.
- Avarinių ir evakucinių šviestuvų maitinimui atvesti ir pajungti 3 gyslų kabelį. Avarinių ir evakuacinių šviestuvų valdymui – monitoringui per DALI atvesti ir pajungti 2 x 1.5mm2 gyslų kabelius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės ir pagalbinių patalpų avariniai šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų.
- Evakuaciniai išėjimo krypties šviestuvai turi nuolatos šviesti („on“ režimas).
- Avariniai „anti-panic“ šviestuvai turi veikti „stand-by“ režimu, t.y. normalioje būsenoje užgesinti ir dega tik žalia indikacinė lemputė (pašalinamas trumpiklis šviestuve).
- Apšvietimo skyde įrengti fazių sekos relę, kuri sujungiama su avarinio apšvietimo skyde įrengtu paleidiku. Dingus įtampai pagrindinio apšvietimo skyde automatiškai perjungiamas avarinio apšvietimo režimas, įjungiami visi avariniai šviestuvai.
- Apšvietimo skyde sumontuoti bei sukomutuoti apšvietimo valdymo valdiklį  Zumtobel LITECOM CCD ir komponentus ED-4RUKS, DALI Expander. Zumtobel LITECOM CCD valdiklis su BACnet išėjimu. DALI 3 kanalai po 64 adresus. Valdiklį pateikia užsakovas. Valdiklio Zumtobel LITECOM CCD programavimą atlieka gamintojo Zumtobel atstovas užbaigus instaliavimo darbus.
- Alkoholio skyriaus apšvietimui įrengiama atskira apšvietimo grupė. Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvai valdomi per Zumtobel ED-4RUKS relinių modulių maitinimo grandinę(-es). Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) ir kiti šviestuvai jungiami prie kontaktorių; kontaktoriai - prie relinių modulių.
- Prekybos salės apšvietimo valdymas pilnai automatinis pagal nustatytas laiko programas. Administracijoje įrengiamas DALI mygtukas Zumtobel ED-CCW 1/2/3, kuris leidžia įjungti apšvietimą, kai parduotuvė nedirba ir apšvietimas yra automatiškai išjungtas. Antras DALI mygtukas įrengiamas rampoje šalia apsaugos pulto arba apšvietimo skyde (apšvietimo įjungimui prekybos salėje nakties metu).
- Visose pagalbinėse patalpose/rampoje apšvietimas valdomas būvio judesio davikliais.
- Šaldymo kamerose apšvietimo valdymas nuo durų kontakto. Apšvietimą ir valdymą įrengia šaldymo dalies rangovai.
6. Įrengti IKI parduotuvės lauko apšvietimą pajungiant prie apšvietimo automatinio valdymo:
- Numatomos ne mažiau 4 atskiros maitinimo grupes: IKI reklama; IKI kubas ir/arba logotipas; IKI įėjimo stogelių šviestuvai, fasadas; kiti IKI šviestuvai parkinge ar kt..
- Lauko apšvietimo grupės (atskiri paleidėjai) jungiami prie apšvietimo valdymo relinių blokų Zumtobel ED-4RUKS (pateikia užsakovas).
- Lauko šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius su rankiniais jungikliais („0/Auto/1“ padėtys:,,Auto“ padėtyje šviestuvai veikia nuo relinio modulio ED-4RUKS, „1“ padėtyje maitinimas įjungtas rankiniu būdu, ,,0“ padėtyje maitinimas išjungtas). Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Lauko apšvietimo grupių kontaktoriai jungiami prie Zumtobel ED-4RUKS relinio modulio pagal pateiktą apšvietimo valdymo schemą. Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Evakuacinių durų, rampos vartų šviestuvai valdomi lauko judesio jutikliais. Šiuos šviestuvus jungti nuo atskiros maitinimo grupės.
- IKI kubo, IKI logotipo ir IKI reklamos šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Įėjimo stogelių, šviesdėžių, fasado šviestuvams, parkingo, rampos ir kitiems IKI šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Numatyti rampos vartų ir rampos durų šviestuvų keitimą (pagal apšvietimo planą).
- Šviestuvų įrengimą įėjimo stogelyje, ant fasado (pagal apšvietimo projektą).
- Kitų šviestuvų įrengimą (pagal apšvietimo projektą).
7. Prekybos salės 101 elektros įrenginių jungiklių ir rozečių rėmelių  spalva pagal IKI statybos standartą.
8. Lauke įrengti dyzelinio generatoriaus (DG) pajungimo skydą (žr. IKI statybos standartą).
9. Įvadiniame elektros paskirstymo skyde įrengti trijų padėčių perjungiklį „Elektros tinklų įvadas – 0 – Dyzelinis generatorius“. Nuo DG pajungiami šie vartotojai: technologinis šaldymas, apšvietimas, kita parduotuvės kritinė įranga (kasos, serverinė, administracija, šaldytuvai salos).
10. Parduotuvės įvadui įrengti elektros apskaitos skaitliuką su nuotoliniu nuskaitymu. Skaitiklio duomenų perdavimo registrai turi pateikti suminį suvartojimą ir momentinę galia atskirose fazėse. Tinkamas elektros skaitiklio modelis Schneider Electric IEM 3155.
11. Kondicionieriams/šilumos siurbliams maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
12. Vėdinimo kameroms ir kitoms vėdinimo sistemoms maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
13. Technologiniam šaldymui įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
14. Elektros skaitikliai turi būti su Modbus RS485 sąsaja.
15. Darbo stalų ir ant jų statomų kilnojamų elektros įrengimų pajungimui išvedami atskiri įžeminimo pajungimo taškai. Gamybinėse patalpose, kuriose naudojami kilnojamieji el. įrengimai (mėsmalės, sulčiaspaudės, mikseriai ir kt.) yra statomi ant metalinių darbo stalų, o taip pat metalinės plautuvės, darbastaliai turi būti patikimai įžeminti (žr. IKI Statybos standartą).
16. Visi prietaisai turintys virš 1 kW galią būtinai turi turėti rozetę su mechaniniu atjungimu.
17. Įžeminimo tinklus įrengia el. instaliacijos montuotojai.
18. Užbaigus darbus pateikti elektrotechnikos techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, varžų matavimo protokolus, išpildomąsias schemas ir suklijuoti elektros schemas paskirstymo skyduose.
19. Atlikti avarinio apšvietimo veikimo išbandymą, kurio trukmė ne mažiau 1 val.. Pateikti bandymo aktą.

Monitoringas (pajungimas prie BMS):
1. Modbus RS485, Mbus ir WMbus prietaisų (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, kaloriferių, jutiklių ir kt.) pajungimui įrengti duomenų kaupiklį Valsena MPC730 (modelis 702.044.1141.4.1.0.0) su Modbus RS485, Mbus, WMbus imtuvu. Valseną duomenų kaupiklį įrengti elektros paskirstymo skydelyje lengvai prieinamoje vietoje serverinės ar elektros skydinės patalpoje. Duomenų kaupiklį skydelyje sukomutuoti pagal pateiktą schemą (žr. automatizavimo reikalavimus).
2. Atlikti Modbus RS485 įrenginių (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, jutiklių ir kt.) kabeliavimo ir pajungimo darbus. Modbus RS485 kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Modbus RS485 įrenginiai jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio įrenginio į artimesnį ir liniją užbaigiant vienu kabeliu Valsena MPC730 kaupiklyje.
3. Atlikti Mbus skaitiklių kabeliavimo ir pajungimo darbus. Mbus skaitiklių kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Mbus skaitikliai  jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio skaitiklio į artimesnį ir liniją užbaigiant Valsena MPC730 kaupiklyje.
2. Nuo Valsena MPC730 atvesti ir pajungti LAN kabelį į BMS komutatorių serverinėje.
3. Temperatūros ir santykinės drėgmės matavimui prekybos salėje įrengti du Regin HRTC10 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
4. Temperatūros matavimui pagalbinėse patalpose įrengti du Regin TRTC5 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
5. Nuo vėdinimo įrenginio(-ių) su Bacnet pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių. Vėdinimo įrenginys(-iai) su Modbus RS485 jungiamas(-i) į Modbus RS485 liniją.
6. Nuo technologinio šalčio valdiklio pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių.
7. Nuo apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas duomenų kabelis į serverinę ir pajungiamas į BMS komutatorių.
8. Serverinėje patalpoje įrengti 8-12U komutacinę spintą su 24 portų komutacine (pach) panele. Atvesti ir pajungti maitinimą.
9. Komutacinėje spintoje įrengti komutatorių  Hewlett Packard Enterprise Aruba 2530-24 (J9782A).
10. Atlikti BMS kabelių pajungimą prie komutacinės (pach) panelės ir prie komutatoriaus.
11. Statybos darbų rangovas, prieš sumontuojant ir pajungiant įrenginių Modbus RS485 kortas ir jutiklius, pateikia juos konfigūruoti BMS rangovui UAB “City service engineering” arba atlieka konfigūravimą pagal pateiktą instrukciją.

Silpnos srovės:
1. Pagal IKI įrengimo  standartą naujai įrengiama priešgaisrinė ir apsauginė signalizacija, papildomi vidaus ryšio tinklai (žiūrėti pateiktus elektros ir silpnų srovių įvadų planus).
2. Ant įėjimo varstomų durų sumontuojami blokatoriai (valdymas iš apsaugos posto ir pulteliu 2vnt).
3. WI-FI tinklas lieka esamas, įsivertinti naujų stotelių pakabinimą ir esamų stotelių perkabinimą.
4. Pateikiami išbandymo aktai;

KITI DARBAI:
1. Visose patalpose montuojamos „Hormann“ ZK durys (4 vnt), spalva RAL 9016.
2. Durys į kasininkės patalpą Nr. 104 turi būti ne žemesnės, nei WK3 saugumo klasės, turi turėti dvi spynas su rakinimo cilindrais ir akute (papildomai įrengiama kodinė spyna).
3. Durys įrengiamos sienoje iš sandėlių zonos į prekybos salę – dvivėrės, švytuoklinės, smūginės durys “DIOPLAST D” su plastiko juostų apsauga, tiekėją derinti su atsakingu UAB „Palink“ darbuotoju. Durų plokštė - 15 mm HDPE kietas plastikas - 4 mm PTEG medžiagos integruotas langas, durų rėmas (stakta) – miltelinio dažymo profilinis vamzdis, HDPE prieš smūginės, apsauginės juostos durų varčiai, hermetizacija su specialu silikonu, spyruoklinis mazgas – galvanizuotas (Fridavo) 175 mm 1vnt., spalva – šviesai pilka.
4. Įrengiama naujai PVC užuolaidos patalpose Nr. 108, 109.
5. Nerūdijančio plieno atmusėjų sandėlio zonoje įrengimas.
6. Seifų pastatymas ir pritvirtinimas.
7. Sandėlio stelažų demontavimas - montavimas (105, 115 patalpose).
8. Užbaigus remonto darbus patalpos užsakovui turi būti perduotos švarios ir tvarkingos; įsivertinti postatybinį ir generalinį valymą.
9. Antivibracinis padas naujai kompresorinėje (lauke prie rampos Žiūr. antivibracinis padas.jpg)
10. Konstrukciniai tyrimai ir projektavimo darbai kondensatoriaus rėmui.
11. Atlikti sandėlio žymėjimą (turi būti dažoma dažais), pagal sandėlio standartą. (žiūr. Ženklinimo parduotuvių sandėlyje instrukcija.pdf)
12. Įrengti evakuacinių durų dėžutės su papildomais raktais.
13. Lifto profilaktika, dažymas, sudilusiu detalių keitimas.
14. Rangovas priduodamas darbus parengia ir pateikia atliktų darbų aktus, pateikia informaciją USB laikmenoje (popierinis variantas išlieka 3vnt). Projektai, technologinės kortelės, išpildomoji dokumentacija, paslėptų inžinieriniu tinklų dokumentacija, fotofiksacija paslėptu darbų, Medžiagų/įrenginių sertifikatai, įrenginių naudojimosi instrukcijos, apmokymo aktai, skanuotas darbų žurnalas (jeigu dalyvauja techninė priežiūra), rangovo atstovo kontaktas į ką kreiptis garantiniu laikotarpiu ir subrangovų sąrašas su kontaktais, draudimai.


Statybų projektų vadovas Kęstutis Bernotas tel.: 8 630 50676
Kestutis.Bernotas@iki.lt
Pastaba: Atlikti darbus pagal (Palink automatizavimas_Reco_2021-09-24_su schema.xlsx)

Dokumentai prieinami užsiregistravus

Pavadinimas Dydis
ACAD-IKI Salantai 1228_211201.dwg 652 KB
Antivibracinis padas.jpg 45 KB
Gen statybos rangos sutartis.pdf 505 KB
IKI Salantai 1228_211201_Elektra.pdf 484 KB
IKI Salantai 1228_211201_IT.pdf 454 KB
IKI Salantai 1228_211201_Pertvaros.pdf 210 KB
IKI Salantai 1228_211201_Technologija.pdf 333 KB
IKI Salantai 1228_211201_VandNuotVent.pdf 433 KB
IKI Salantai darbų mini_grafikas.xlsx 21 KB
IKI Salantai_1 - fasadas.jpg 1,19 MB
IKI Salantai_2 - fasadas.jpg 1,21 MB
IKI Salantai_3 - fasadas.jpg 1,25 MB
IKI Salantai_4 - fasadas.jpg 1,46 MB
IKI Statybos Standartas 2021.11.pdf 6,07 MB
Palink automatizavimas_Reco_2021-09-24_su schema.xlsx 1,50 MB
Sandėlio standartas.pdf 4,64 MB
Susitarimas del partnerio duomenu tvarkymo nuo 2018 05 25.pdf 102 KB
Ženklinimo parduotuvių sandėlyje instrukcija.pdf 749 KB
info about company.xlsx 27 KB
Pirkimo apimtis 1228 IKI SALANTAI 2021-12-17.docx 36 KB
Konkursas 2021-12-23.zip 1,58 MB
Konkursas 2022-01-11.zip 2,00 MB
Konkursas 2022-01-18.zip 57 KB

Mercell Lithuania UAB

Mercell yra vienas iš Europoje pirmaujančių e-pirkimų sprendimų, kuris suveda pirkėjus ir tiekėjus į vieną erdvę. Čia skelbiami viešieji pirkimai, planuojami viešieji pirkimai, privačių įmonių konkursai ir kita informacija.

Kontaktai

Mercell klientų aptarnavimas

+370 655 3 14 21
Mercell Lithuania UAB | Žirmūnų g. 139, LT-09120 Vilnius, Lietuva