IKI Jeruzalė Nr.434 parduotuvės adresu Jeruzalės g. 17, Vilnius remonto darbai pk-PT-SS-22-0011 3 Etapas

Information

15.03.2022 14:25 (GMT+01:00)
17.03.2022 20:00 (GMT+01:00)
No
No

Buyer

Palink UAB Palink UAB
Renata Lukšienė Renata Lukšienė
Lentvario g. 33
LT-02241 Vilnius
Litauen
110193723

Closing date has passed.

Short description

UAB "Palink" skelbia pirkimų konkursą  IKI Jeruzalė Nr.434 parduotuvės adresu Jeruzalės g. 17, Vilnius remonto darbai.
Kainos turi būti pateiktos Eur be PVM.
Prekių pristatymo/paslaugų suteikimo  vieta: Jeruzalės g. 17, Vilnius
Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2022-02-28 per el.pirkimų platformą „Mercell“.
Kilus klausimams dėl pirkimo objekto kreiptis  į statybų projektų vadovą Žygimantą Visocką tel +370 640 65456, el. paštas: zygimantas.visockas@iki.lt
Kilus techniniams platformos „Mercell“ klausimams, kreiptis tel. +370 655 82875, el.paštas:gice@mercell.com

OBJEKTAS: NR. 434 IKI JERUZALĖ
ADRESAS: JERUZALĖS G. 17, VILNIUS

UŽDUOTIS REMONTO DARBAMS
2022-02-14
Pagal pateiktus technologinius brėžinius ir įvadų planus, „IKI Statybos standartą“, statybos taisykles ir kitus LR galiojančius teisės aktus atlikti „IKI JERUZALĖ Nr. 434“, adresu Jeruzalės g. 17, Vilniuje parduotuvės remonto ir įrengimo darbus (toliau – Darbai).
Iki darbų pradžios, vadovaujantis IKI standartu, užduotimi bei technologijos planu,  Rangovas turi parengti technologinius įvadų, magistralinių tinklų bei inžinerinės įrangos išdėstymo planus (įskaitant bet neapsiribojant: konstrukcijos; vandentiekis ir nuotekos; šildymas, vėdinimas ir oro kondicionavimas; elektrotechnika; apsauginė signalizacija; gaisrinė signalizacija; elektroniniai ryšiai; gaisro gesinimo sistemos ir pan.) bei suderinti juos su Užsakovo atstovu.  
Remonto darbai vykdomi uždarytoje parduotuvėje parduotuvėje vienu etapu.
Darbų metu remontuojamame pastate esančios veikiančios patalpos turi būti apsaugotos nuo dulkių ir triukšmo. Triukšmingi darbai turi būti vykdomi po parduotuvės darbo valandų (po 22 val.). Veikiančiose patalpose turi būti užtikrintas pastovus elektros, ryšio, vandentiekio ir nuotekų, vėsinimo ir vėdinimo sistemų sklandus veikimas. Vykdant atjungimo darbus, būtina imtis priemonių užtikrinančių šalia esančių patalpų sklandžią veiklą (laikini įvadai, dyzelgeneratorius ir pan.).
Darbų metu objekte ir šalia jo nuolat privalo būti palaikoma švara. Esami įrenginiai, gaminiai bei inžinerinės sistemos Darbų metu turi būti saugomi nuo sugadinimo, dulkių ir kitų veiksnių galinčių jiems pakenkti ir/ar sumažinti jų vertę ir užbaigus darbus turi būti atstatyti į pirminę padėtį.
Prieš parduotuvės atidarymą Rangovas turi pastatyti papildomą ne mažesnį kaip 12 m3 atliekų konteinerį pakuotės atliekoms (mišrios atliekos).
Teikiant pasiūlymą Rangovas turi įsivertinti visus tarpinius darbus, būtinus užduotyje numatytų darbų atlikimui pilna apimtimi. Tarpiniai darbai neįvertinti Rangovo pasiūlyme, tačiau būtini galutinio, užduotyje numatyto rezultato įgyvendinimui, nebus laikytini papildomais darbais ir už juos nebus papildomai apmokama.
Teikiant pasiūlymą Rangovas turi įsivertinti visas pridėtines ir papildomos išlaidas (sodra, statybvietės išlaidos, papildomos išlaidos medžiagoms, mechanizmams ir darbo užmokesčiui, paaukštinimo priemonės, patalpų valymas, uždengimai, draudimas ir t.t.).
Pabaigus vykdyti Darbus, patalpos Užsakovui turi būti perduotos pilnai išvalytos. Saugotinos inžinerinės sistemos ir įranga atstatyta į pirminę padėti, išbandyta, veikianti ir tinkama tolimesniam naudojimui.







Griovimo – ardymo darbai
1. Pagal pateiktą pertvarų planą ardomos pertvaros („Sandwitch“ tipo pertvaras ardo šalčio rangovas, nevertinti).
2. Kepykloje, administracinėse ir pagalbinėse pat. nuardomos pakabinamos lubos.
3. Demontuojama nenaudojama prekybinė ir metalinė įrangą, kasos, stelažai (apie 40 m3). Išvežimą organizuoja Užsakovas.
4. Salėje demontuojamos ir utilizuojamos visos reklaminės iškabos, interjero apdailos elementai.
5. Lauko ir vidaus durų demontavimas.
6. Laiptų į II a. ardymas.
7. Apdailinių plytelių nuo sienų ir kolonų demontavimas.
8. Nenaudojamos inžinerinės įrangos demontavimas, utilizavimas (šviestuvai (saugotini-montuojami pagal naują apšvietimo planą), kondicionieriai, audio ir video sistemų ladai bei konstrukicijos, sanitariniai prietaisai ir pan.).
9. Šiukšlių pakrovimas ir išvežimas.
10. Numatyti turėklų rampos zonoje ir durų su stakta kompresorinėje išardymą/atstatymą technologinio šalčio įrenginių įnešimui.

Lauko darbai
1. Fasado cokolinės dalies tinko remontas, dažymas;
2. Užsandarinti apsauginių pamato lankstinių siūles;
3. Pažeistos fasado skardos keitimas – 500 m2;
4. Fasado valymas, plovimas;
5. Stogelio iš Alucobond plokštės virš įėjimo durų įrengimas (IKI standartas);
6. HPL plokštės pagrindiniame fasade įrengimas (vietoje geltonos - pagal fasado planą);
7. Stogo dangos remontas;
8. Šildomų įlajų su lapų gaudyklėmis įrengimas;
9. Parapeto remontas, sandarinimas;
10. Metalinių stogo elementų, antikorozinis dažymas;
11. Reklaminio kubo konstrukcijos antikorozinis dažymas;
12. Pėsčiųjų takų, laiptų ir nuogrindos iš trinkelių aplink parduotuvę remontas, augmenijos šalinimas;
13. Įvažiavimo link rampos asfalto dangos remontas;
14. Įvažiavimo link rampos dangos horizontalaus ženklinimo atnaujinimo darbai;
15. Automobilių stovėjimo aikštelės ženklinimas (IKI Standartas);
16. Rampos lyginamųjų tiltelių keitimas, keičiami guminiai rampų atmušėjai;
17. Apsauginių vamzdžių rampos zonoje įrengimas;
18. Parkavimo aikštelės asfalto dangos remontas – 1100 m2;
19. Pamatų elektromobilių pakrovimo stotelėms įrengimas;
20. Metalinių laiptų su porankiais prekių priėmimo zonoje remontas, antikorozinis dažymas;
21. Metalinių rampos elementų remontas, antikorozinis dažymas (stogelis).

APDAILOS DARBAI
Grindys
1. Salės, tambūro, užkasio patalpų (Nr. 101, 102, 103), administracijos (Nr. 104), vaistinės (Nr. 128, 129, 130, 131) ir poilsio (Nr. 205) grindys klijuojamos naujomis plytelėmis. Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Siūlės glaistomos pagerintu glaistu (Atlas „Artis“ arba analogas). Spalva – 037. Grindjuostės prie “sandwich” tipo plokščių neįrenginėjamos. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
2. Prie plautuvių ir šlapiose patalpose įrengti trapus (pagal technologiją). Grindys formuojamos su minimaliu 1% nuolydžiu į trapus vandeniui surinkti. Visose dėgnose patalpų zonose prieš klijuojant plyteles įrengiama teptinė hidroizoliacija.
3. Minusinėje kameroje pat. Nr. 108 įrengti prieduobę visu plotu 20 cm žemiau grindų lygio su betoniniu pagrindu ir teptinė hidroizoliacija. Nesant galimybės įrengti prieduobės šalia esančioje patalpoje įrengiamas pandusas.
4. Administracinėse ir pagalbinėse patalpose 201, 202, 203, 204, 206, 207 įrengiama heterogenine PVC grindų danga, padengta poliuretanu. Grindų pavadinimas –Acczent Excellence 70 silver arba analogas, slidumo klasė R-9. Grindjuostės – 10 cm aukščio. Medžiaga analogiška įrengiamai PVC grindų dangai.
5. Sandėliavimo ir gamybinėse patalpose klijuojamos plytelės „Casalgrande Panda Bianco“ (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“).
6. Plytelių siūlės glaistomos pagerintu glaistu (glaistas Atlas „Artis“ arba analogas). Siūlių spalva – 037. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
7. Salės zonoje ties vitrinomis įrengiami atmušėjai iš nerūdijančio plieno.
8. Sandėlio zonoje prie šaldytuvų durų, radiatorių, vėdinimo įrenginių įrengiami atmušėjai iš plieninio vamzdžio d=80 mm. Vamzdis dažomas geltona spalva.
9. Salės plytelės impregnuojamos įtrinant spec. šepečiais (priedas Nr.6).

Sienos
1. Pagal pateiktą planą pertvaros tarp kabinetų įrengiamos iš gipso kartono plokščių, montuojant 75mm pločio profilius ir po du sluoksnius gipso kartono plokščių iš abiejų pusių. Tarpai tarp profilių užpildomi 70 mm akmens vata.
2. Naujas „Sandwich“ tipo pertvaras H=2,65 m įrengia šalčio Rangovas, nevertinti).
3. Salės sienos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė). Kolonų apdaila: nuo grindų iki 1,2 m aukščio aptaisomos akmens masės plytelėmis GRIGIO EGEO. Spalva – šviesiai pilka matmenys 15x60 cm, 9.5 mm (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“). Plytelės klijuojamos su prasislinkimu 20/40. Siūlės tarp plytelių 1.5- 2.00 mm. Glaistas Knauf arba Atlas. Spalva –Atlas 035. Nuo 1,2 m aukščio iki lubų dažoma sienų spalva. Plytelių kampų sujungimui naudoti aliuminio “ L”tipo profilius.
4. Administracinėse patalpose Nr. 104, 202, 204, 206 ir 209 nuo grindjuosčių iki 1.20 m dengiamos LMDP 8-12 mm storio plokšte RAL9006. Plokštės kraštai turi būti laminuoti. Nuo 1.20 m iki lubų sienos glaistomos ir dažomos. Spalva NCS 1500-N (Becker paletė).
5. Poilsio patalpose Nr. 205 dvi sienos, besiribojančios su suolais,  nuo grindjuosčių iki durų viršaus dengiama LMDP 8-12 mm storio smėlio spalvos plokšte, viena siena dažoma žalia spalva RAL 6019, visa kita dažoma RAL 9010.
6. Sandėliavimo patalpų sienas būtina apsaugoti nuo sudaužymų sumontuojant rifliuotą aliumininį lakštą nuo grindų iki 1250 mm aukščio, aliuminio lakšto storis ne mažiau 2 mm. Sienų kampus sutvirtinti metalo kampuočiu 100x100 mm. Sienos virš aliuminio lakšto dažomos spalva NCS 1500 N. Zonoje kur įrengiama aliuminio apdaila grindjuostės neįrengiamos.
7. Valytojos pat. 118, wc pat. 121, 122, 131 patalpose nuo grindų iki lubų klijuojamos glazūruotos apdalinės plytelės. Spalva – balta. Plytelių formatas 20x25 cm (Plyteles perka Rangovas). Analogiškos plytelės įrengiamos remontuojant WC ir virtuvėlėje pat. Nr. 206 tarp stalviršio ir pakabinamų spintelių.
8. II a. wc patalpose atnaujinama plytelių apdaila (keičiamos pažeistos plytelės, valomos nuo u-teršimų, atnaujinamas siūlių glaistas, silikonavimai).
9. Pagalbinės ir sandėliavimo patalpos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė).
10. Patalpoje Nr. 117 įrengiamos metalinio tinklo slankiojančios pertvaros.
11. Kasos patalpos Nr. 204 atitvaros turi būti armuotos armatūriniu tinklu 100x100 d=10mm.

Lubos
1. I a. prekybinių, pagalbinių ir sandėliavimo patalpų lubų paruošimas, dažymas.
2. Administracinėse, poilsio, persirengimo, serverinės patalpose ir nuomininkų patalpose Nr. 104, 128, 129, 130, 201, 202, 203, 204, 205 įrengiamos pakabinamos „Armstrong“ tipo lubos.
3. Drėgnose patalpose (WC, dušuose, valytojos ir gamybinėse patalpose  Nr. 102, 118, 121, 122, 131, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212 ) įrengiamos drėgmei atsparios pakabinamos „Armstrong“ tipo lubos.
INŽINERINIAI DARBAI
Elektros darbai:
1. Pagal pateiktą įvadų planą įrengti naujus elektros tinklus.
2. Atlikti įvadinių elektros paskirstymo skydų ir ARĮ skydo rekonstrukciją-atnaujinimą pasikeitus prekybos pastato technologijai. Įrengti kritinių įrenginių pajungimą per ARĮ.
3. Naudotus LED šviestuvus rangovas demontuoja, perima pasaugai ir sandėliuoja. Rekonstrukcijos metu šie LED šviestuvai sumontuojami pagal pateiktą apšvietimo planą. Naujus papildomai reikalingus pagal apšvietimo planą šviestuvus perka ir pateikia užsakovas. Seni šviestuvai, kurie nepanaudoti, grąžinami užsakovui.
4. Šviestuvų pajungimui įrengiami nauji elektros tinklai. Keičiami elektros automatiniai jungikliai (žr. IKI statybos standartą). Visi kabeliai, kurie klojami atvirai loviuose prekybos salėje ar pagalbinėse patalpose turi būti behalogeniai mažo dūmingumo kabeliai.
5. Vidaus apšvietimui įrengiamas atskiras elektros skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
6. Įrengti prekybos ploto apšvietimo automatinį valdymą:
- Prekybos salės linijinių ir akcentinių šviestuvų maitinimo grandinių valdymui įrengti kontaktorius. Maitinimo linijoms automatinius jungiklius.
- Linijinių šviestuvų kontaktorių valdymui numatyti vieną bendrą jungiklį. Įjungus jungiklį visų linijinių šviestuvų maitinimas įjungiamas.
- Linijiniai LED šviestuvai valdomi per Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą. Valdiklį pateikia užsakovas.
- Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius su rankiniais jungikliais („0/Auto/1“ padėtys:,,Auto“ padėtyje šviestuvai veikia nuo relinio modulio ED-4RUKS, „1“ padėtyje maitinimas įjungtas rankiniu būdu, ,,0“ padėtyje maitinimas išjungtas). Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- ED-4RUKS reliniai moduliai valdomi Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą.
- Pagalbinių patalpų ir prekybos salės avariniai ir evakuaciniai šviestuvai su DALI protokolu. Šviestuvus pateikia užsakovas.
- Kabeliavimas. Nuo apšvietimo paskirstymo skydų šviestuvų šynų maitinimui atvedami maitinimo kabeliai tolygiai paskirstant apkrovą tarp 3 fazių. Kabeliavimui naudoti behalogenius kabelius.
- Nuo šviestuvų šynų maitinimo blokų kontaktų iki apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas ir pajungiamas 2 x 1.5mm2 kabelis DALI protokolui. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų. Šviestuvų, kurie jungiami nuo DALI Expander blokelių iki nurodytos grupės ar linijos šviestuvų atvedama atskira DALI linija. Ši atskira linija jungiama tiesiogiai į DALI Expander blokelį. DALI Expander blokeliai jungiami į schemoje nurodyta DALI liniją. Kiekvienos atskiros DALI linijos šviestuvų šynolaidžiai arba atskiri šviestuvai gali būti jungiami lygiagrečiai vienas paskui kitą arba žvaigžde įrengiant papildomas paskirstymo dėžutes.
- Avarinių ir evakuacinių šviestuvų maitinimui atvesti ir pajungti 3 gyslų kabelį. Avarinių ir evakuacinių šviestuvų valdymui – monitoringui per DALI atvesti ir pajungti 2 x 1.5mm2 gyslų kabelius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės ir pagalbinių patalpų avariniai šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų.
- Evakuaciniai išėjimo krypties šviestuvai turi nuolatos šviesti („on“ režimas).
- Avariniai „anti-panic“ šviestuvai turi veikti „stand-by“ režimu, t.y. normalioje būsenoje užgesinti ir dega tik žalia indikacinė lemputė (pašalinamas trumpiklis šviestuve).
- Apšvietimo skyde įrengti fazių sekos relę, kuri sujungiama su avarinio apšvietimo skyde įrengtu paleidiku. Dingus įtampai pagrindinio apšvietimo skyde automatiškai perjungiamas avarinio apšvietimo režimas, įjungiami visi avariniai šviestuvai.
- Apšvietimo skyde sumontuoti bei sukomutuoti apšvietimo valdymo valdiklį  Zumtobel LITECOM CCD ir komponentus ED-4RUKS, DALI Expander. Zumtobel LITECOM CCD valdiklis su BACnet išėjimu. DALI 3 kanalai po 64 adresus. Valdiklį pateikia užsakovas. Valdiklio Zumtobel LITECOM CCD programavimą atlieka gamintojo Zumtobel atstovas užbaigus instaliavimo darbus.
- Alkoholio skyriaus apšvietimui įrengiama atskira apšvietimo grupė. Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvai valdomi per Zumtobel ED-4RUKS relinius modulius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) ir kiti šviestuvai jungiami prie kontaktorių su rankiniu/automatiniu įjungimu; kontaktoriai - prie relinių modulių.
- Prekybos salės apšvietimo valdymas pilnai automatinis pagal nustatytas laiko programas. Administracijoje įrengiamas DALI mygtukas Zumtobel ED-CCW 1/2/3, kuris leidžia įjungti apšvietimą, kai parduotuvė nedirba ir apšvietimas yra automatiškai išjungtas. Antras DALI mygtukas įrengiamas rampoje šalia apsaugos pulto arba apšvietimo skyde (apšvietimo įjungimui prekybos salėje nakties metu).
- Visose pagalbinėse patalpose/rampoje apšvietimas valdomas būvio judesio jungikliais.
- Šaldymo kamerose apšvietimo valdymas nuo durų kontakto. Apšvietimą ir valdymą įrengia šaldymo dalies rangovai.
7. Įrengti IKI parduotuvės lauko apšvietimą pajungiant prie apšvietimo automatinio valdymo:
- Numatomos ne mažiau 4 atskiros maitinimo grupes: IKI reklama; IKI kubas ir/arba logotipas; IKI įėjimo stogelių šviestuvai, fasadas; kiti IKI šviestuvai parkinge ar kt..
- Lauko apšvietimo grupės (atskiri paleidėjai) jungiami prie apšvietimo valdymo relinių blokų Zumtobel ED-4RUKS (pateikia užsakovas).
- Lauko šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius su rankiniais jungikliais („0/Auto/1“ padėtys:,,Auto“ padėtyje šviestuvai veikia nuo relinio modulio ED-4RUKS, „1“ padėtyje maitinimas įjungtas rankiniu būdu, ,,0“ padėtyje maitinimas išjungtas). Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Lauko apšvietimo grupių kontaktoriai jungiami prie Zumtobel ED-4RUKS relinio modulio pagal pateiktą apšvietimo valdymo schemą. Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Evakuacinių durų, rampos vartų šviestuvai valdomi lauko judesio jutikliais. Šiuos šviestuvus jungti nuo atskiros maitinimo grupės.
- IKI kubo, IKI logotipo ir IKI reklamos šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Įėjimo stogelių, šviesdėžių, fasado šviestuvams, parkingo, rampos ir kitiems IKI šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Numatyti rampos vartų ir rampos durų šviestuvų keitimą (pagal apšvietimo planą).
- Šviestuvų įrengimą įėjimo stogelyje, ant fasado (pagal apšvietimo projektą).
- Kitų šviestuvų įrengimą (pagal apšvietimo projektą).
8. Prekybos salės 101 elektros įrenginių jungiklių ir rozečių rėmelių  spalva pagal IKI statybos standartą.
9. Lauke įrengti dyzelinio generatoriaus (DG) pajungimo skydą (žr. IKI statybos standartą).
10. Įvadiniame elektros paskirstymo skyde įrengti trijų padėčių perjungiklį „Elektros tinklų įvadas – 0 – Dyzelinis generatorius“. Nuo DG pajungiami šie vartotojai: technologinis šaldymas, apšvietimas, kita parduotuvės kritinė įranga (kasos, serverinė, administracija, šaldytuvai salos, svarstyklės).
11. Parduotuvės įvadui įrengti elektros apskaitos skaitliuką su nuotoliniu nuskaitymu. Skaitiklio duomenų perdavimo registrai turi pateikti suminį suvartojimą ir momentinę galia atskirose fazėse. Tinkamas elektros skaitiklio modelis Schneider Electric IEM 3155.
12. Kondicionieriams/šilumos siurbliams maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
13. Vėdinimo kameroms ir kitoms vėdinimo sistemoms maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
14. Technologiniam šaldymui įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
15. Nuomininkų patalpose įrengti atskirus elektros paskirstymo skydelius, pajungti nuomininkų įrangą ir vartotojų grupes, įrengti nuomininkams atskirus elektros apskaitos skaitiklius su nuotoliniu nuskaitymu.
16. Elektros skaitikliai turi būti su Modbus RS485 sąsaja.
17. Darbo stalų ir ant jų statomų kilnojamų elektros įrengimų pajungimui išvedami atskiri įžeminimo pajungimo taškai. Gamybinėse patalpose, kuriose naudojami kilnojamieji el. įrengimai (mėsmalės, sulčiaspaudės, mikseriai ir kt.) yra statomi ant metalinių darbo stalų, o taip pat metalinės plautuvės, darbastaliai turi būti patikimai įžeminti (žr. IKI Statybos standartą).
18. Visi prietaisai turintys virš 1 kW galią būtinai turi turėti rozetę su mechaniniu atjungimu.
19. Įžeminimo tinklus įrengia el. instaliacijos montuotojai, o stalus – baldų montuotojai.
20. Užbaigus darbus pateikti elektrotechnikos techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, varžų matavimo protokolus, išpildomąsias schemas ir suklijuoti elektros schemas paskirstymo skyduose.
21. Atlikti avarinio apšvietimo veikimo išbandymą, kurio trukmė ne mažiau 1 val.. Pateikti bandymo aktą;
22. Įrengti elektromobilių krovimo stotelių įvadus (IKI standartas). Įrengti atskirą apskaitą su nuotoliniu nuskaitymu.


LAN ir RS485 tinklas monitoringo įrangai:
1. Modbus RS485, Mbus ir WMbus prietaisų (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, kaloriferių, jutiklių ir kt.) pajungimui įrengti duomenų kaupiklį Valsena MPC730 (modelis 702.044.1141.4.1.0.0) su Modbus RS485, Mbus, WMbus imtuvu. Valseną duomenų kaupiklį įrengti elektros paskirstymo skydelyje lengvai prieinamoje vietoje serverinės ar elektros skydinės patalpoje. Duomenų kaupiklį skydelyje sukomutuoti pagal pateiktą schemą (žr. automatizavimo reikalavimus).
2. Atlikti Modbus RS485 įrenginių (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, jutiklių ir kt.) kabeliavimo ir pajungimo darbus. Modbus RS485 kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Modbus RS485 įrenginiai jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio įrenginio į artimesnį ir liniją užbaigiant vienu kabeliu Valsena MPC730 kaupiklyje.
3. Atlikti Mbus skaitiklių kabeliavimo ir pajungimo darbus. Mbus skaitiklių kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Mbus skaitikliai  jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio skaitiklio į artimesnį ir liniją užbaigiant Valsena MPC730 kaupiklyje.
4. Nuomininkų patalpų šalto ir karšto vandens skaitikliai Axioma QALCOSONIC W1 su WMbus belaidžiu pajungimu.
5. Nuomininkų elektros apskaitos skaitikliai su nuotoliniu nuskaitymu Modbus RS485. Atlikti Modbus RS485 tinklo kabelaivimo darbus ir pajungti. Visi Modbus RS485 įrenginiai jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio įrenginio į artimesnį ir liniją užbaigiant vienu kabeliu Valsena MPC730 kaupiklyje.
6. Nuo Valsena MPC730 atvesti ir pajungti LAN kabelį į BMS komutatorių serverinėje.
7. Temperatūros ir santykinės drėgmės matavimui prekybos salėje įrengti du Regin HRTC10 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
8. Temperatūros matavimui pagalbinėse patalpose įrengti du Regin TRTC5 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
9. Nuo vėdinimo įrenginio(-ių) su Bacnet pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių. Vėdinimo įrenginys(-iai) su Modbus RS485 jungiamas(-i) į Modbus RS485 liniją.
10. Nuo technologinio šalčio valdiklio pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių.
11. Nuo apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas duomenų kabelis į serverinę ir pajungiamas į BMS komutatorių.
12. Serverinėje patalpoje įrengti 8-12U komutacinę spintą su 24 portų komutacine (pach) panele. Atvesti ir pajungti maitinimą.
13. Komutacinėje spintoje įrengti komutatorių  Hewlett Packard Enterprise Aruba 2530-24 (J9782A).
14. Atlikti BMS kabelių pajungimą prie komutacinės (pach) panelės ir prie komutatoriaus.
15. Statybos darbų rangovas, prieš sumontuojant ir pajungiant įrenginių Modbus RS485 kortas ir jutiklius, pateikia juos konfigūruoti BMS rangovui UAB “City service engineering” arba atlieka konfigūravimą pagal pateiktą instrukciją.

Silpnos srovės:
1. Pagal IKI įrengimo  standartą naujai įrengiama priešgaisrinė ir apsauginė signalizacija, papildomi vidaus ryšio tinklai (žiūrėti pateiktus elektros ir silpnų srovių įvadų planus).
2. Ant įėjimo varstomų durų sumontuojami blokatoriai (valdymas iš apsaugos posto).
3. WI-FI tinklas lieka esamas, įsivertinti naujų stotelių pakabinimą ir esamų stotelių perkabinimą.
4. Atvesti 4 LAN kabelius iki apsaugos baldo.
5. Įrengti automatinių durų blokavimą pulteliu.

ŠVOK:
1. Prekybos salės 101 vėdinimo įrenginys lieka. Numatyti įrenginio profilaktiką/remontą. Atnaujinti vėdinimo įrenginio automatiką įrengiant laisvai programuojamą valdiklį. Vėdinimo įrenginys turi būti numatytas patalpų šildymui/vėsinimui ir vėdinimui pagal poreikį (recirkuliacijos valdymas). Šildymo/vėsinimo valdymas pagal grįžtamo/tiekiamo oro temperatūrą, vėdinimo – pagal CO2 koncentraciją. Vėdinimo įrenginio automatika su nuotoliniu pasijungimu per Bacnet arba Modbus RS485.
2. Prekybos salės vėdinimo sistemos ortakius, oro tiekimo ir šalinimo skirstytuvus (groteles, difuzorius) išvalyti, užbaigus statybos darbus pakeisti oro filtrus.
3. Prie prekybos salės vėdinimo sistemos pajungti 104 patalpas.
4. Įrengti vėdinimo ištraukimo sistemas visų sanitarinių mazgų patalpose.
5. Įrengti ištraukimo sistemą iš orkaitės gaubto (žr. IKI Statybos standartą).
6. Įrengti priverstinę vėdinimo vėsinimo sistemą kompresorinėje (2 ventiliatoriai oro tiekimui ir šalinimui, termostatas, apsauginės grotelės). Vėdinimo poreikis - >10 kartų per valandą nuo patalpos tūrio. Numatyti rankinį vėdinimo sistemos paleidimą avarijos atveju, kai reikia išvėdinti šaldymo agentą patalpoje.
7. Nuomininkų vaistinės 128, 129, 130 patalpoms įrengti oro tiekimo/šalinimo vėdinimo sistemą su rekuperatoriumi. Sanitarinei patalpai 131 įrengti ištraukimo sistemą.
8. Administracijos patalpoms 2a. (201,202, 203, 204, 205, 206,209) įrengti oro tiekimo/šalinimo vėdinimo sistemą su rekuperatoriumi. Sanitarinėms patalpoms 207, 208, 210, 211, 212 įrengti ištraukimo sistemą.
9. Prekybos pastato šildymui/vėsinimui įrengti:
9.1. Oro užuolaidą, kuri šildoma vandeniu, prie parduotuvės pagrindinio įėjimo lauko durų.
9.2. Vertikalią oro užuolaidą, kuri šildoma vandeniu, prie rampos vartų. Įrengti vamzdyną oro užuolaidos pajungimui.
9.3. Oro užuolaidos su nuotoliniu pajungimu per Modbus RS485.
9.4. Prekybos salės 101 vėsinimui lieka du esami kasetiniai kondicionieriai Gree. Numatyti kondicionierių perkėlimą pasikeitus išplanavimui ir pajungti nuotoliniam valdymui per Modbus RS485. Kondicionieriai numatomi tarp kasų ir prekių lentynų.
9.5. Prekybos salės 101 pagrindinės erdvės šildymui/vėsinimui įrengti 4 kasetinius blokus  (galia po 14 kW). Vienas įrengiamas vaisių ir daržovių skyriuje, trys –  prekybos salėje virš prekių lentynų. Montuojant kondicionierius atsižvelgti į inžinerine komunikacijas ir apšvietimo sistemą.
9.6. Prekių priėmimo patalpoje 105 įrengti 1 kasetinį/konsolinį bloką (galia 12 kW).
9.7. Kasos patalpoje 204 įrengti vieną sieninį bloką (galia 2 kW).
9.8. Serverių patalpoje 203 įrengti vieną sieninį bloką (galia 3,5 kW). Skirtas darbu vėsinimo režime esant žemoms lauko temperatūroms.
9.9. Administracijos patalpoje 202 įrengti vieną sieninį bloką (galia 2 kW).
9.10. Koridoriaus-holo patalpoje 201 įrengti vieną sieninį bloką (galia 2,5 kW).
9.11. Poilsio patalpoje 205 įrengti vieną sieninį bloką (galia 2 kW).
9.12. Nuomininkų patalpoje 128 įrengti kasetinį bloką (galia 7 kW).
9.13. Visose parduotuvės ir nuomininkų patalpose lieka esami radiatoriai, kurie pasikeitus patalpų išplanavimui perkeliami, arba įrengiami vandeniu šildomi radiatoriai.
9.14. Numatyti parduotuvės ir parduotuvės pagalbinių patalpų kondicionieriams nuotolinio valdymo Modbus RS485 arba Bacnet kortas. Pakloti sujungimo tinklo kabelius ir pajungti prie BMS komutatoriaus arba Valsena duomenų kaupiklio.
9.15. Prekybos salėje 101 pakeisti du šildymo kaloriferius naujais. Atnaujinti pajungimo armatūrą ir reguliavimo prietaisus, sutvarkyti izoliaciją.
9.16. Prekių iškrovimo patalpoje 105 įrengti vieną vandeniu šildomą kaloriferį.
9.17. Numatyti kaloriferių valdymo pajungimą prie nuotolinio valdymo panaudojant Modbus RS485.
10. Valytojos 118 patalpoje įrengti el. gyvatuką arba kombinuotą gyvatuką.
11. Įrengti KV el. tūrinius šildytuvus nuomininkų patalpose ir pagalbinėse patalpose (žr. IKI statybos standartą). Šildytuvų valdymas pagal paros laiką.
12. Numatyti esamų vamzdynų nesandarumų remontą, izoliacijos remontą, nuorintojų ir kitos smulkios įrangos remontą (pagal defektinius aktus).


VN:
1. Atlikti nuotekų vamzdyno diagnostiką.
2. Vandentiekio ir nuotekų vamzdžių privedimas pagal planą (atskiriant nuotekas: plautuvės; šaldymo vitrinos, priesieniai). Parduotuvės nuotekų tinklai įrengiami atskiriant buitines, gamybines ir kondensato-atitirpstančio vandens nuotekas (žr. IKI statybos standartą). Nuotekų vamzdynuose turi būti įrengtos pravalos.
3. IKI parduotuvės šalto ir karšto vandens įvadiniai apskaitos skaitikliai su nuotoliniu Mbus arba WMbus nuskaitymu (nuomininkų atskiros apskaitos).
4. Įrengti signalizavimą apie kanalizacijos avariją ir riebalų gaudyklės užsipildymą.
5. Baigus darbus visi nuotekų vamzdynai išplaunami hidrodinaminiu būdu.
6. Numatoma KV vandens ruošimo talpa nuo technologinio šaldymo, įrengia šaldymo rangovas. VN dalies rangovas numato KV talpos pajungimą prie parduotuvės karšto vandens įvado ir recirkuliacijos vamzdyno (per du trieigius perjungimo vožtuvus su pavaromis). Rangovas įrengia vožtuvų pavarų valdymą priklausomai nuo temperatūros talpoje. Įrengiamas laisvai programuojamas valdiklis su nuotoliniu pajungimu per Modbus RS485 arba Bacnet IP. Įrengia cirkuliacinį karšto vandens siurblį, kuris veikia, kai recirkuliacija vyksta per akumuliacinę KV talpą. Numatyti šaltą vandentiekį KV akumuliacinės talpos papildymui.
7. Atsižvelgiant į patalpų perplanavimą ir technologijos išdėstymą numatyti gaisro gesinimo sistemos ir GČ spintų ir sprinklerių perkeliamą;
8. Esamų VN ir SGGS vamzdynų remontas antikorozinis dažymas.
9. Prekybos salėje keičiamos GČ spintos.

Procesų valdymas ir automatizacija (PVA)
1. Pridedama užduotis Priedas Nr. 1 - Užduotis PVA BMS.

KITI DARBAI
1. Administracinėse, sandėliavimo pagalbinėse ir nuomininkų patalpose įrengiamos plieninės „Hormann“ ZK durys spalva RAL 9016. Visos durys komplektuojamos su atmušėjais rakinimo cilindrais ir trimis komplektais raktų. II a. durys lieka esamos. Sandėlio zonoje durys besiribojančios su koridoriumi dengiamos 0,8 mm nerūdijančio plieno lakštu.
2. Durys į kasininkės patalpą Nr. 204 turi būti ne žemesnės, nei WK3 saugumo klasės, turi turėti dvi spynas su rakinimo cilindrais ir akute. Keičiamos plieninės lauko durys į vidinį kiemą (IKI Standartas).
3. Keičiami pakeliami prekių priėmimo vartai (IKI standartas).
4. Įėjimui į valytojos ir paruošimo pat. Nr. 109, 118 įrengiamos PVC užuolaidos.
5. Durys įrengiamos sienoje iš sandėlių zonos į prekybos salę – dvivėrės, švytuoklinės, smūginės durys, tiekėją derinti su atsakingu UAB „Palink“ darbuotoju. Durų plokštė - 15 mm HDPE kietas plastikas - 4 mm PTEG medžiagos integruotas langas, durų rėmas (stakta) – miltelinio dažymo profilinis vamzdis, hermetizacija su specialiu silikonu,  spyruoklinis mazgas – galvanizuotas, spalva – šviesai pilka, HDPE priešsmūginiai bamperiai, 8 mm.

Files (click "Show interest" to get access)

Name Size
info about company.xlsx 27 KB
1_Gen statybos rangos sutartis Nr. 2.docx 114 KB
2_434 IKI Jeruzale Uzduotis remonto darbams 2022 02 14.pdf 389 KB
3_IKI Statybos Standartas 2021.07.pdf 7,42 MB
4_434 IKI Jeruzale technologija su ivadais Nr.3.7z 5,80 MB
7_434 IKI Jeruzalė DARBU GRAFIKAS 2022 02 01 pirminis.xlsx 31 KB
8_Defektu akto forma.docx 79 KB
Priedas Nr. 1 Palink automatizavimas_Reco_2021-05-18_su schema.xlsx 1,50 MB
Priedas Nr. 2 IKI 434 Jeruzale Kondensatoriaus remas.pdf 910 KB
Priedas nr. 3 IKI 434 Jeruzale Kopmresorines planas.pdf 883 KB
Priedas Nr. 4 Ženklinimo parduotuvių sandėlyje instrukcija.pdf 749 KB
Priedas Nr. 5 Plyteliu impregnavimas.pdf 755 KB
Priedas Nr. 6 Defektiniai aktai.7z 1,97 MB
Priedas Nr. 7 Fasadai.7z 3,02 MB
Priedas Nr. 8 IKI Jeruzalė - AC+DC.pdf 558 KB
Priedas Nr. 9 Vaistines technologija.7z 1,78 MB
Priedas Nr. 10 ESO Prijungimo sąlygos.pdf 324 KB
Priedas Nr. 11 07_02_2022_Zumtobel_ACAD-IKI Jeruzale 434_220201_Nr3_V.02.dwg 3,49 MB
Priedas Nr. 12 Pasiulymo pateikimo, aktavimo forma bendra PVZ.xlsx 62 KB
Priedas Nr. 13 Zymejimas.docx 305 KB
434 IKI Jeruzale Uzduotis II etapas 2022 03 07.pdf 389 KB
434 KZ II etapas 2022 03 07.xlsx 38 KB
434 KZ III etapas 2022 03 15.xlsx 38 KB

Mercell Germany

Part of the Mercell Group, one of Europe’s leading providers of e tender systems and information between buyers and suppliers in the professional market.

Contact us

Write to us

+47 21 01 88 60
Mercell Germany | Askekroken 11, 0277 OSLO, Norwegen