V. Krėvės per. 57, Kaunas Nr.495 IKI Pasimatymas parduotuvės remonto darbai pk-PT-SS-21-0006

Information

28.09.2021 11:39 (GMT+02:00)
29.09.2021 16:00 (GMT+02:00)
No
No

Buyer

Palink UAB Palink UAB
Gintarė Dunkauskaitė Kristina Senkutė
Lentvario g. 33
LT-02241 Vilnius
Litauen
110193723

Closing date has passed.

Short description

UAB "Palink" skelbia pirkimų konkursą V. Krėvės per. 57, Kaunas Nr.495  IKI Pasimatymas parduotuvės remonto darbai ir kviečia teikti pasiūlymus.
Kainos turi būti pateiktos Eur be PVM.
Prekių pristatymo/paslaugų suteikimo  vieta: V. Krėvės per. 57, Kaunas.
Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2021-02-24 per el.pirkimų platformą „Mercell“.
Kilus klausimams dėl pirkimo objekto kreiptis  į (statybų projektų vadovą Žygimantą Visocką) tel +370 640 65456, el.paštas: zygimantas.visockas@iki.lt
Kilus techniniams platformos „Mercell“ klausimams, kreiptistel. +370 645 50371, el.paštas:gice@mercell.com

OBJEKTAS: NR. 495 IKI PASIMATYMAS
ADRESAS: V. KRĖVĖS PR. 57, KAUNAS

UŽDUOTIS REMONTO DARBAMS
2021-02-15
Pagal pateiktus technologinius brėžinius ir įvadų planus, „IKI Statybos standartą“, statybos taisykles ir kitus LR galiojančius teisės aktus atlikti „IKI PASIMATYMAS Nr. 495“, adresu V. Krėvės per. 57, Kaune parduotuvės remonto ir įrengimo darbus (toliau – Darbai).
Iki darbų pradžios, vadovaujantis IKI standartu, užduotimi bei technologijos planu,  Rangovas turi parengti technologinius įvadų, magistralinių tinklų bei inžinerinės įrangos išdėstymo planus (įskaitant bet neapsiribojant: vandentiekis ir nuotekos; šildymas, vėdinimas ir oro kondicionavimas; elektrotechnika; apsauginė signalizacija; gaisrinė signalizacija; elektroniniai ryšiai; gaisro gesinimo sistemos ir pan.) bei suderinti juos su Užsakovo atstovu.  
Remonto darbai vykdomi veikiančioje parduotuvėje keliais etapais. Prieš kiekvieną darbų etapą Rangovas turi atskirti veikiančias patalpas laikinais atitvarais, užtikrinančiais darbuotojų bei lankytojų saugumą. Laikini atitvarai lengvo tipo – metalo profilių karkasas ir gipso kartono arba OSB plokštės iš vienos pusės. Atitvaro aukštis iki salės lubų. Jei salės aukštis h>4,5 m, tai pertvaros h=3 m., o likusi dalis iki lubų sandarinama apsaugine plėvele, užtikrinančia veikiančių patalpų apsaugą nuo dulkių. Rangovas savo nuožiūra gali parinkti ir kitus technologinius sprendinius laikino atitvaro įrengimui, tačiau šie sprendiniai turi užtikrinti atitvarui keliamus sandarumo ir saugumo reikalavimus, bei turi būti suderinti su Užsakovo atstovu. Atitvaro įrengimo darbai atliekami po parduotuvės darbo valandų.  
Darbų metu veikiančios patalpos turi būti apsaugotos nuo dulkių ir triukšmo. Triukšmingi darbai turi būti vykdomi po parduotuvės darbo valandų (po 22 val.). Veikiančiose patalpose turi būti užtikrintas pastovus elektros, ryšio, vandentiekio ir nuotekų, vėsinimo ir vėdinimo sistemų sklandus veikimas. Vykdant atjungimo darbus, būtina imtis priemonių užtikrinančių parduotuvės veiklą ir tinkamas maisto produktų laikymo sąlygas (laikini įvadai, dyzelgeneratorius ir pan.).
Darbų metu objekte ir šalia jo nuolat privalo būti palaikoma švara. Esami įrenginiai, gaminiai bei inžinerinės sistemos Darbų metu turi būti saugomi nuo sugadinimo, dulkių ir kitų veiksnių galinčių jiems pakenkti ir/ar sumažinti jų vertę ir užbaigus darbus turi būti atstatyti į pirminę padėtį.
Prieš parduotuvės atidarymą (prieš kiekvieną etapą) Rangovas turi pastatyti papildomą ne mažesnį kaip 12 m3 atliekų konteinerį pakuotės atliekoms (mišrios atliekos).
Teikiant pasiūlymą Tiekėjas turi įsivertinti visus tarpinius darbus, būtinus užduotyje numatytų darbų atlikimui pilna apimtimi. Tarpiniai darbai neįvertinti Rangovo pasiūlyme, tačiau būtini galutinio, užduotyje numatyto rezultato įgyvendinimui, nebus laikytini papildomais darbais ir už juos nebus papildomai apmokama.
Teikiant pasiūlymą Tiekėjas turi įsivertinti visas pridėtines ir papildomos išlaidas (sodra, statybvietės išlaidos, papildomos išlaidos medžiagoms, mechanizmams ir darbo užmokesčiui, paaukštinimo priemonės, patalpų valymas, draudimas ir t.t.).
Pabaigus vykdyti Darbus, patalpos užsakovui turi būti perduotos pilnai išvalytos. Saugotinos inžinerinės sistemos ir įranga atstatyta į pirminę padėti, išbandyta, veikianti ir tinkama tolimesniam naudojimui.


Griovimo – ardymo darbai
1. Pagal pateiktą pertvarų planą ardomos pertvaros („Sandwitch“ tipo pertvaras ardo šalčio rangovas, nevertinti).
2. Sandėlio ir pagalbinėse pat. nuardomos pakabinamos lubos.
3. Demontuojama nenaudojama prekybinė ir metalinė įrangą, kasos, stelažai (apie 30 m3). Išvežimą organizuoja Užsakovas.
4. Salėje demontuojamos ir utilizuojamos visos reklaminės iškabos.
5. Durų demontavimas.
6. Apdailinių plytelių nuo sienų ir kolonų demontavimas.
7. Nenaudojamos inžinerinės įrangos demontavimas, utilizavimas (šviestuvai, kondicionieriai, audio ir video sistemų ladai bei konstrukicijos, sanitariniai prietaisai ir pan.).
8. Šiukšlių pakrovimas ir išvežimas.
Lauko darbai
1. Fasado tinko remontas, dažymas.
2. Fasado skardos remontas.
3. Stogelio iš HPL plokštės virš įėjimo durų  (IKI standartas).
4. Metalinių lauko laiptų, turėklų, rampos metalinių elementų remontas, dažymas.
5. Įvažiavimo link rampos asfalto dangos remontas.
6. Įvažiavimo link rampos dangos horizontalaus ženklinimo atnaujinimo darbai.
7. Rampos lyginamųjų tiltelių keitimas, keičiami guminiai rampų atmušėjai.
8. Apsaugini vamzdžių rampos zonoje rengimas.
9. Eismo valdymo sistema – pravažiavimo kontrolės ir apmokestinimo sistemos įrengimas (IKI Standartas).
10. Stoglangio laiptinėje į II a. keitimas.
11. Apsauginių grotų ant sandėlio langų įrengimas.
12. Metalinių laiptų su porankiais prekių priėmimo zonoje remontas, antikorozinis dažymas.
13. Apsaugos nuo paukščių prekių priėmimo zonoje įrengimas (smaigai arba ultragarsas).
14. Pėsčiųjų takų aplink parduotuvės zoną remontas.
15. Automobilių stovėjimo aikštelės dangos remontas.
16. Automobilių stovėjimo aikštelės ženklinimo atnaujinimas.

APDAILOS DARBAI
Grindys
1. Salės, administracinės ir poilsio pat. Nr. 101, 102, 103, 104, 206 grindys klijuojamos naujomis plytelėmis. Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Siūlės glaistomos Atlas „Artis“ glaistu. Spalva – 037. Grindjuostės prie “sandwich” tipo plokščių neįrenginėjamos. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
2. Prie plautuvių ir šlapiose patalpose įrengti trapus (pagal technologiją). Grindys formuojamos su minimaliu 1% nuolydžiu į trapus vandeniui surinkti. Visose dėgnose patalpų zonose prieš klijuojant plyteles įrengiama teptinė hidroizoliacija.
3. Minusinėje kameroje pat. Nr. 123 įrengti prieduobę visu plotu 20 cm žemiau grindų lygio su betoniniu pagrindu ir teptinė hidroizoliacija. Nesant galimybės įrengti prieduobės šalia esančioje patalpoje įrengiamas pandusas.
4. Administracinėse patalpose 201, 202, 205, 207, 2010,  įrengiama heterogenine PVC grindų danga, padengta poliuretanu. Grindų pavadinimas –Acczent Excellence 70 silver arba analogas, slidumo klasė R-9. Grindjuostės – 10 cm aukščio. Medžiaga analogiška įrengiamai PVC grindų dangai.
5. Sandėliavimo ir gamybinėse patalpose remontuojama akmens masės plytelių danga pertvarų įrengimo vietose ir patalpose kur formuojami nuolydžiai. Plytelės „Casalgrande Panda Bianco“ (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“).
6. Plytelių siūlės glaistomos Atlas „Artis“ siūlių glaistu. Siūlių spalva – 037. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
7. Salės zonoje ties vitrinomis įrengiami atmušėjai iš nerūdijančio plieno.
8. Sandėlio zonoje prie šaldytuvų durų, radiatorių, vėdinimo įrenginių įrengiami atmušėjai iš plieninio vamzdžio d=80 mm. Vamzdis dažomas geltona spalva.

Sienos
1. Pagal pateiktą planą pertvaros tarp kabinetų įrengiamos iš gipso kartono plokščių, montuojant 75mm pločio profilius ir po du sluoksnius gipso kartono plokščių iš abiejų pusių. Tarpai tarp profilių užpildomi 70 mm akmens vata.
2. Naujas „Sandwich“ tipo pertvaras H=2,65 m įrengia šalčio Rangovas, nevertinti).
3. Salės sienos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė). Kolonų apdaila: nuo grindų iki 1,2 m aukščio aptaisomos akmens masės plytelėmis GRIGIO EGEO. Spalva – šviesiai pilka matmenys 15x60 cm, 9.5 mm (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“). Plytelės klijuojamos su prasislinkimu 20/40. Siūlės tarp plytelių 1.5- 2.00 mm. Glaistas Knauf arba Atlas. Spalva –Atlas 035. Nuo 1,2 m aukščio iki lubų dažoma sienų spalva. Plytelių kampų sujungimui naudoti aliuminio “ L”tipo profilius.
4. Administracinėse patalpose Nr. 103, 104 nuo grindjuosčių iki 1.20 m dengiamos LMDP 8-12 mm storio plokšte RAL9006. Plokštės kraštai turi būti laminuoti. Nuo 1.20 m iki lubų sienos glaistomos ir dažomos. Spalva NCS 1500-N (Becker paletė).
5. Poilsio patalpose Nr. 206 dvi sienos, besiribojančios su suolais,  nuo grindjuosčių iki durų viršaus dengiama LMDP 8-12 mm storio smėlio spalvos plokšte, viena siena dažoma žalia spalva RAL 6019, visa kita dažoma RAL 9010.
6. Sandėliavimo patalpų sienas būtina apsaugoti nuo sudaužymų sumontuojant rifliuotą aliumininį lakštą nuo grindų iki 1250 mm aukščio, aliuminio lakšto storis ne mažiau 2 mm. Sienų kampus sutvirtinti metalo kampuočiu 100x100 mm. Sienos virš aliuminio lakšto dažomos spalva NCS 1500 N. Zonoje kur įrengiama aliuminio apdaila grindjuostės neįrengiamos.
7. Paruošimo pat. 116, valytojos pat. 117 patalpose nuo grindų iki lubų klijuojamos glazūruotos apdalinės plytelės. Spalva – balta. Plytelių formatas 20x25 cm (Plyteles perka Rangovas). Analogiškos plytelės įrengiamos remontuojant WC ir virtuvėlėje pat. Nr. 206 tarp stalviršio ir pakabinamų spintelių.
8. Rūsio pagalbinės ir sandėliavimo patalpos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė).
9. Patalpoje Nr. 111 įrengiamos metalinio tinklo slankiojančios pertvaros.
10. Angos lauko kapitalinėse sienose užtaisomos silikatinėmis plytomis arba blokeliais su šiltinimo sluoksniu. Fasado apdaila pagal šalia esančios sienos apdailą.
11. Kasos patalpos Nr. 103 atitvaros turi būti armuotos armatūriniu tinklu 100x100 d=10mm.

Lubos
1. I a. prekybinių, pagalbinių ir sandėliavimo patalpų lubų paruošimas, dažymas.
2. Administracinėse, poilsio, persirengimo ir serverinės patalpose Nr. 103, 201, 202, 205, 206, 207 įrengiamos pakabinamos „Armstrong“ tipo lubos.
3. Drėgnose patalpose (WC, dušuose, valytojos ir gamybinėse patalpose  Nr. 117, 118, 119, 120, 121, 203, 204, 208, 209) įrengiamos drėgmei atsparios pakabinamos „Armstrong“ tipo lubos.
INŽINERINIAI DARBAI
Elektros darbai:
1. Pagal pateiktą įvadų planą įrengti naujus elektros tinklus.
2. Seni šviestuvai demontuojami ir utilizuojami, pateikiami tai patvirtinantys dokumentai. Sumontuojami nauji LED šviestuvai pagal pateiktą apšvietimo planą. Naujus šviestuvus perka ir pateikia užsakovas. Numatyti LED apšvietimo įrangos transportavimą iš sandėlių Lentvario g. 33, Vilniuje į objektą. Šviestuvų likutis, kuris nepanaudotas, suskaičiuojamas ir grąžinamas užsakovui, pateikiami tai patvirtinantys dokumentai. Numatyti šviestuvų likučio saugojimą ir transportavimą į sandėlius Lentvario g. 33, Vilniuje.
3. Naujų šviestuvų pajungimui įrengiami nauji elektros tinklai. Keičiami elektros automatiniai jungikliai (žr. IKI statybos standartą).
4. Vidaus apšvietimui įrengiamas atskiras elektros skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
5. Įrengti prekybos ploto apšvietimo automatinį valdymą:
- Prekybos salės linijiniai LED šviestuvai Zumtobel su DALI protokolu. Naujus LED šviestuvus pateikia užsakovas.
- Prekybos salės kryptiniai (spot) šviestuvai valdomi per maitinimo grandinę (-es). Šviestuvus pateikia užsakovas.
- Pagalbinių patalpų ir prekybos salės avariniai šviestuvai su DALI protokolu. Šviestuvus pateikia užsakovas.
- Kabeliavimas. Nuo apšvietimo paskirstymo skydų šviestuvų šynų maitinimui atvedami maitinimo kabeliai tolygiai paskirstant apkrovą tarp 3 fazių.
- Nuo šviestuvų šynų maitinimo blokų kontaktų iki apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas ir pajungiamas 2 x 1.5mm2 kabelis DALI protokolui. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų. Šviestuvų, kurie jungiami nuo DALI Expander blokelių iki nurodytos grupės ar linijos šviestuvų atvedama atskira DALI linija. Ši atskira linija jungiama tiesiogiai į DALI Expander blokelį. Kiekvienos atskiros DALI linijos šviestuvų šynolaidžiai arba atskiri šviestuvai gali būti jungiami lygiagrečiai vienas paskui kitą arba žvaigžde įrengiant papildomas paskirstymo dėžutes.
- Avarinių šviestuvų maitinimui atvesti ir pajungti 2 gyslų kabelį. Avarinių šviestuvų valdymui – monitoringui per DALI atvesti ir pajungti 2 x 1.5mm2 gyslų kabelius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės ir pagalbinių patalpų avariniai šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų.
- Visi avariniai šviestuvai turi veikti „stand-by“ režimu, t.y. normalioje būsenoje užgesinti ir dega tik žalia indikacinė lemputė (pašalinamas trumpiklis šviestuve).
- Apšvietimo skyde sumontuoti bei sukomutuoti apšvietimo valdymo valdiklį  Zumtobel LITECOM CCD. Gamyklinis Zumtobel valdiklis su BACnet išėjimu. DALI 3 kanalai po 64 adresus. Valdiklį pateikia užsakovas. Valdiklio Zumtobel LITECOM CCD programavimą atlieka gamintojo Zumtobel atstovas užbaigus instaliavimo darbus.
- Nuo valdiklio atvedamas duomenų kabelis į serverinę ir pajungiamas į PVS (angl. BMS) tinklo komutatorių.
- Prekybos salės LED šviestuvai grupuojami į tris atskiras grupes paskirstant apkrovą tarp 3 fazių. Alkoholio skyriaus apšvietimui įrengiama atskira apšvietimo grupė. Prekybos salės kryptiniai (spot) šviestuvai valdomi per Zumtobel ED-4RUKS relinių modulių maitinimo grandinę (-es). Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės kryptiniai (spot) ir kiti šviestuvai jungiami prie relinių modulių.
- Prekybos salės apšvietimo valdymas pilnai automatinis pagal nustatytas laiko programas. Administracijoje įrengiamas DALI mygtukas Zumtobel ED-CCW 1/2/3, kuris leidžia įjungti apšvietimą, kai parduotuvė nedirba ir apšvietimas yra automatiškai išjungtas. Antras DALI mygtukas įrengiamas rampoje šalia apsaugos pulto arba apšvietimo skyde (apšvietimo įjungimui prekybos salėje nakties metu).
- Visose pagalbinėse patalpose/rampoje apšvietimas valdomas būvio davikliais. Mėsos paruošimo patalpoje jungikliu.
- Šaldymo kamerose apšvietimo valdymas nuo durų kontakto. Apšvietimą ir valdymą įrengia šaldymo dalies rangovai.
6. Įrengti lauko apšvietimą pajungiant prie apšvietimo automatinio valdymo:
- Numatomos ne mažiau 4 atskiros grupes: reklama, kubas-logotipas, fasadas, parkavimo/rampos aikštelė.
- Kiekvienai lauko apšvietimo grupei montuojamas magnetinis paleidėjas (apšvietimo relė) arba jungiama tiesiogiai prie Zumtobel ED-4RUKS relinio modulio pagal pateiktą apšvietimo valdymo schemą.
- Lauko apšvietimo grupės (atskiri paleidėjai) jungiami prie apšvietimo valdymo relinių blokų Zumtobel ED-4RUKS (pateikia užsakovas).
- Fasado, parkavimo/rampos aikštelės apšvietimui įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Reklamos, logotipo kubo apšvietimui įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Numatyti šviestuvų įrengimą ant pastato fasado ties parapetu (1 prie rampos vartų, 1 prie rampos durų, evakuacinių išėjimų).
7. Prekybos salės 101 elektros įrenginių jungiklių ir rozečių rėmeliai sienų spalvos.
8. Lauke prie rampos įrengti dyzelinio generatoriaus (DG) pajungimo skydą (žr. IKI statybos standartą).
9. Įvadiniame elektros paskirstymo skyde įrengti trijų padėčių perjungiklį „Elektros tinklų įvadas – 0 – Dyzelinis generatorius“. Nuo DG pajungiami šie vartotojai: technologinis šaldymas, apšvietimas, kita parduotuvės kritinė įranga (kasos, serverinė, administracija, šaldytuvai salos).
10. Parduotuvės įvadui įrengti elektros apskaitos skaitliuką su nuotoliniu nuskaitymu.
11. Kondicionierių, šaldymo mašinos ir fancoilų maitinimo skydeliuose įrengti atskirą (-us) elektros apsakitos skaitiklį (-ius) su nuotoliniu nuskaitymu.
12. Vėdinimo kameros ir kitų vėdinimo sistemų maitinimo skydeliuose įrengti atskirą (-us) elektros apskaitos skaitiklį (-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
13. Technologiniam šaldymui įrengti atskirą (-us) elektros apskaitos skaitiklį (-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
14. Darbo stalų ir ant jų statomų kilnojamų elektros įrengimų pajungimui išvedami atskiri įžeminimo pajungimo taškai. Gamybinėse patalpose, kuriose naudojami kilnojamieji el. įrengimai (mėsmalės, sulčiaspaudės, mikseriai ir kt.) yra statomi ant metalinių darbo stalų, o taip pat metalinės plautuvės, darbastaliai turi būti patikimai įžeminti (žr. IKI Statybos standartą).
15. Visi prietaisai turintys virš 1 kW galią būtinai turi turėti rozetę su mechaniniu atjungimu.
16. Įžeminimo tinklus įrengia el. instaliacijos montuotojai, o stalus – baldų montuotojai.
17. Užbaigus darbus pateikti elektrotechnikos techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, varžų matavimo protokolus, išpildomąsias schemas ir suklijuoti elektros schemas paskirstymo skyduose.
18. Elektros apskaita. Elektros skaitikliai turi būti su RS485 Modbus sąsaja, atlikti nuotolinio nuskaitymo kabeliavimo darbus. Įrengti apskaitos prietaisų pajungimui duomenų kaupiklį (Valsena MPC730 su WMbus  imtuvu). Nuo valdiklio atvesti kabelius iki PVS (angl. BMS) komutatoriaus serverinėje.
19. Temperatūros stebėsena. Temperatūros - santykinės drėgmės matavimui prekybos salėje ir temperatūros matavimui pagalbinėse patalpose įrengti jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus nuo elektros skydinės duomenų kaupiklio iki salės (1 vnt.) ir pagalbinių patalpų (1 vnt.).
20. Užbaigus darbus atlikti avarinio apšvietimo veikimo išbandymą, kurio trukmė ne mažiau 1 val.. Pateikti bandymo aktą.

LAN ir RS485 tinklas monitoringo įrangai:
1. Nuo elektros skydinės duomenų kaupiklio iki BMS tinko komutatoriaus serverinėje (toliau – serverinė).
2. Nuo parduotuvės vėdinimo įrenginių iki serverinės arba iki duomenų kaupiklio (priklausomai nuo naudojamo protokolo).
3. Nuo kondicionierių iki serverinės arba iki duomenų kaupiklio (priklausomai nuo naudojamo protokolo).
4. Nuo technologinio šalčio valdiklio iki serverinės.
5. Nuo apšvietimo valdiklio iki serverinės.
6. Serverinėje patalpoje įrengti 8-12U komutacinę spintą su 24 portų komutacine (pach) panele. Atvesti ir pajungti maitinimą.
7. Komutacinėje spintoje įrengti komutatorių Hewlett Packard Enterprise Aruba 2530-24 (J9782A) arba analogas pagal technines savybes.
8. Atlikti PVS kabelių pajungimą prie komutacinės (pach) panelės ir prie komutatoriaus.
9. Visi Modbus RS485 kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes.


Silpnos srovės:
1. Pagal IKI įrengimo  standartą naujai įrengiama priešgaisrinė ir apsauginė signalizacija, papildomi vidaus ryšio tinklai (žiūrėti pateiktus elektros ir silpnų srovių įvadų planus).
2. Ant įėjimo varstomų durų sumontuojami blokatoriai (valdymas iš apsaugos posto).
3. WI-FI tinklas lieka esamas, įsivertinti naujų stotelių pakabinimą ir esamų stotelių perkabinimą.

ŠVOK:
1. Prekybos ploto 101 vėdinimo sistema ir įrenginys lieka esamas.  Vėdinimo sistemą, oro skirstytuvus, vėdinimo įrenginį išvalyti, pakeisti oro filtrus. Numatyti vėdinimo įrenginio pajungimo plokštę per Bacnet arba Modbus RS-485 protokolus ir pajungti prie BMS komutatoriaus arba duomenų kaupiklio (priklausomai nuo protokolo).
2. Numatyti prekybos salės vėdinimo sistemos ortakių sumontavimą ir pajungimą pasikeitus patalpų išplanavimui.
3. Visų pagalbinių patalpų vėdinimo sistemos ir įranga lieka esamos. Vėdinimo sistemos, oro skirstytuvus, vėdinimo įrenginį išvalyti, pakeisti oro filtrus.
4. Numatyti pagalbinių patalpų vėdinimo sistemų ortakių sumontavimą ir pajungimą pasikeitus patalpų išplanavimui.
5. Kepimo orkaičių vėdinimo sistemos lieka esamos. Vėdinimo sistemos ortakius išvalyti. Pakeisti ištraukimo ventiliatorius naujais. Pajungti gaubtus ištraukimui nuo kepimo orkaičių.
6. Numatyti kitų vėdinimo sistemos ortakių sumontavimą ir pajungimą pasikeitus patalpų išplanavimui. Sanitariniuose  mazguose išvalyti ventiliatorius, sugedusius pakeisti. Oro paskirstymo difuzorius išvalyti, netinkamus pakeisti.
7. Įrengti priverstinę vėdinimo vėsinimo sistemą kompresorinėje (2 ventiliatoriai oro tiekimui ir šalinimui, termostatas, apsauginės grotelės). Vėdinimo poreikis - 10 kartų per valandą nuo patalpos tūrio. Numatyti rankinį vėdinimo sistemos paleidimą avarijos atveju, kai reikia išvėdinti šaldymo agentą patalpoje.
8. Pakeisti oro užuolaidą prie pagrindinio įėjimo lauko durų. Oro užuolaida su nuotoliniu valdymu per Modbus RS-485. Pakloti kabelį iki Valsena valdiklio.
9. Įrengti 1 vandeniu šildomą oro užuolaidą prie rampos vartų: oro padavimas iš šono skersai vartų angos. Oro užuolaida su nuotoliniu valdymu per Modbus RS-485. Pakloti kabelį iki Valsena valdiklio. Pajungti prie šilumos atgavimo padavimo/grįžtamojo vamzdyno. Numatyti reguliavimo ir uždaromąją armatūrą.
10. Šildymo sistema lieka esama.
11. Numatyti pagalbinių patalpų ir prekybos salės šildymo prietaisų perkėlimą ir pajungimą pasikeitus patalpų išplanavimui.
12. Prekybos salės 101 pagrindinės erdvės šildymui/vėsinimui lieka visi esami vandeniniai kasetiniai fancoil šildytuvai.
13. Numatyti kasetinių fancoilų perkėlimą ir pajungimą pasikeitus patalpos išplanavimui: jie neturi būti montuojami virš apšvietimo linijų, rangovas pateikia išdėstymo planą. Baigus darbus fankoilus išvalyti.
14. Numatyti naujos šaldymo mašinos įrengimą prekybos salės vėsinimui (galia apie 90-110 kW). Šaldymo mašina komplektuojama su hidrauliniu moduliu ir cirkuliaciniu siurbliu. Numatyti vamzdyno atskyrimo darbus nuo likusio pastato vėsinimo sistemos, vamzdynų izoliavimą, sistemos užpildymą propilen glikolio vandens mišiniu.
15. Į kasininkės 103 patalpą perkelti 1 sieninį kondicionierių Gree Lomo Eco 09 (iš buvusios apsaugos patalpos).
16. Administracijos 104 patalpoje įrengti 1 sieninį kondicionierių (min 3,5 kW).
17. Kondicionierių, fankoilų pajungimą nuotoliniam valdymui atlikti pagal reikalavimus (žr. Palink automatizavimas).
18. Pajungti šildymo sistemos (ŠS) akumuliacinę talpą pagal šilumos panaudojimo schemą nuo šaldymo įrenginių skirtą fankoilų šildymui:
- Akumuliacinę talpą įrengia ir pajungia prie šaldymo sistemos šilumos nuėmimui technologinio šaldymo rangovas.
- Santechnikos dalies rangovas pajungia šalto vandens (ŠV) ir propilen glikolio mišinio papildymo vamzdyną prie akumuliacinės talpos. Numatyti sistemos užpildymą propilen glikolio vandens mišiniu.
- Sumontuoja ir pajungia padavimo/grįžtamąjį vamzdyną nuo akumuliacinės talpos iki magistralinio fancoilų vamzdyno. Įrengia cirkuliacinį siurblį ir uždaromąją armatūrą akumuliacinės talpos padavimo linijoje, jungiamuosiuose ir magistraliniuose vamzdynuose.
- Įrengia reikalingą srautų reguliavimo armatūrą.
- Šaldymo magistralinis vamzdynas uždaromas, kai vėsinimas nenaudojamas ir naudojama sukaupta šiluma pastato šildymui.
- Šilumnešio kryptis šildymo režime: ŠS akumuliacinė, padavimo vamzdynas, fankoilai (ir rampos oro užuolaida), grįžtamasis vamzdynas. Šaldymo kontūras uždarytas.
- Šilumnešio kryptis šaldymo režime: šaldymo mašina, padavimo magistralinis vamzdynas, fankoilai, grįžtamasis vamzdynas. Šildymo kontūras uždarytas.
- Užbaigus ŠS vamzdyno ir akumuliacinės talpos pajungimo darbus atlikti sistemos bandymą, pateikti bandymo aktą. Bandymai atliekami atskirai šaldymo ir šildymo režimuose.

19. Pajungti karšto vandens (KV) akumuliacinę talpą pagal šilumos panaudojimo schemą nuo šaldymo įrenginių:
- Akumuliacinę talpą įrengia ir pajungia prie šaldymo sistemos šilumos nuėmimui technologinio šaldymo rangovas.
- Santechnikos dalies rangovas pajungia šalto vandens (ŠV) papildymo vamzdyną prie akumuliacinės talpos.
- Sumontuoja ir pajungia parduotuvės cirkuliacinį KV vamzdyną prie akumuliacinės talpos tiesiogiai arba prie ŠV papildymo vamzdyno (prieš akumuliacinę talpą).
- Pajungti KV akumuliacinės talpos padavimo vamzdžius prie karšto vandens padavimo iš šilumos mazgo vamzdyno, įrengiant papildomai 2 solenoidinius vožtuvus su pavaromis ir valdymą: kai pašildytas KV talpoje vanduo baigiasi, karštas vanduo tiekiamas parduotuvei iš šilumos mazgo.
- Pagrindinė vandens kryptis: ŠV papildymas, KV akumuliacinė, solenoidinis vožtuvas 1, vartotojas, cirkuliacinis KV kontūras ir grįžta į akumuliacinę talpą. Pavaros tipas normaliai atvira (NO).
- Atsarginė (antrinė) vandens kryptis: KV iš šilumos mazgo, solenoidinis vožtuvas 2, vartotojas ir t.t. Pavaros tipas normaliai uždara (NC). Periodiškai atsarginė vandens kryptis atidaroma, kad vamzdyno atšakoje neužsistovėtų vanduo.
- Valytojos patalpoje įrengti nerūdijančio plieno gyvatuką su atviro tipo termostatiniu ventiliu ir pajungti nuo KV cirkuliacinės linijos. Uždarytas termostatinis ventilis turi užtikrinti srauto pratekėjimą.
- Akumuliacinės KV talpos elektriniam tenui, cirkuliaciniam KV siurbliui, pašildymo siurbliui įrengiamas atskiras elektros apskaitos skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu. Cirkuliacinis KV siurblio darbo laikas nustatytas pagal parduotuvės darbo laiką.
- Užbaigus KV vamzdyno ir akumuliacinės talpos pajungimo darbus atlikti sistemos bandymą, pateikti bandymo aktą.

Vandentiekis, nuotekos
1. Pagal pateiktą įvadų planą įrengti naujus v/n įvadus (žr. IKI statybos standartas).
2. Atlikti nuotekų vamzdyno diagnostiką.
3. Vandentiekio ir nuotekų vamzdžių privedimas pagal planą (atskiriant nuotekas: plautuvės, šaldymo vitrinos, priesieniai).
4. Įrengti parduotuvės nuotekų tinklus atskiriant buitines, gamybines ir kondensato nuotekas (žr. IKI statybos standartą).
5. Baigus darbus visi nuotekų vamzdynai išplaunami hidrodinaminiu būdu.
6. Įrengti signalizavimą apie kanalizacijos avariją.
7. Įrengti parduotuvės šalto ir karšto vandens įvadų apskaitos skaitiklius su nuotoliniu nuskaitymu.
8. Atsižvelgiant į patalpų perplanavimą ir technologijos išdėstymą numatyti gaisro gesinimo sistemos ir GČ spintų perkeliamą.
9. Vandens apskaitos skaitikliai įrengiami su beviele duomenų perdavimo sąsaja WMbus (žr. Reko_Palink automatizavimas_2020_su schema).
10. Pastato karšto vandentiekio vamzdyną atvesti ir pajungti prie akumuliacinės talpos vamzdyno.
11. Įrengti k.v. vandens cirkuliacinę liniją. Cirkuliacinės linijos siurblį pajungti pagal laiko programą (nustatyti pagal parduotuvės darbo laiką).
12. Numatyti esamų lietaus stovų remontą arba keitimą.

Procesų valdymas ir automatizacija (PVA)
1. Pridedama užduotis Priedas Nr. 1 - Užduotis PVA BMS.
Technologinis šaltis
1. Suprojektuoti ir įrengti įvadus technologiniam šalčiui (Priedas Nr. 4).

KITI DARBAI
1. Administracinėse, sandėliavimo bei pagalbinėse patalpose įrengiamos plieninės „Hormann“ ZK durys spalva RAL 9016. Visos durys komplektuojamos su atmušėjais rakinimo cilindrais ir trimis komplektais raktų. II a. durys lieka esamos.   Sandėlio zonoje durys besiribojančios su koridoriumi dengiamos apsauginiu rifliuotu aliuminio lakštu.
2. Durys į kasininkės patalpą Nr. 103 turi būti ne žemesnės, nei WK3 saugumo klasės, turi turėti dvi spynas su rakinimo cilindrais ir akute. Keičiamos plieninės lauko durys į vidinį kiemą (IKI Standartas).
3. Keičiami pakeliami prekių priėmimo vartai (IKI standartas).
4. Įėjimui į valytojos ir paruošimo pat. Nr. 116, 117 įrengiamos PVC užuolaidos.
5. Durys įrengiamos sienoje iš sandėlių zonos į prekybos salę – dvivėrės, švytuoklinės, smūginės durys, tiekėją derinti su atsakingu UAB „Palink“ darbuotoju. Durų plokštė - 15 mm HDPE kietas plastikas - 4 mm PTEG medžiagos integruotas langas, durų rėmas (stakta) – miltelinio dažymo profilinis vamzdis, hermetizacija su specialiu silikonu,  spyruoklinis mazgas – galvanizuotas, spalva – šviesai pilka, HDPE priešsmūginiai bamperiai, 8 mm.
6. Lauko vartams visu perimetru iš abiejų pusių turi būti įrengtos apsaugos metaliniais kampuočiais, dydis 100 x100 mm.
7. Batų valymo grotelių su prieduobe lauke įrengimas.
8. Guminio batų valymo kilimėlio prie įėjimo durų keitimas.
9. Sandėlio stelažų montavimas (pagal technologinį planą).
10. Rangovas užbaigęs Darbus parengia ir pateikia Užsakovui įrengtų inžinerinių tinklų, įrenginių ir sumontuotų gaminių išpildomąją dokumentaciją (brėžinius, pasus, eksploatacinių savybių deklaracijas, naudojimosi instrukcija ir t.t.) lietuvių kalba 3 (trys) egz.

Pridedama:
1. Priedas Nr. 1 - Reikalavimai  automatizavimo darbams;
2. Priedas Nr. 2 – Kondensatoriaus rėmo principinė schema;
3. Priedas Nr. 3 – Antivibracinio pado principinė schema;
4. Priedas Nr. 4 – Užduotis technologiniam šalčiui.
5. Priedas Nr. 5 – Reikalavimai prekių priėmimo zonos ženklinimui.
6. Priedas Nr. 6 – Plytelių impregnavimo techninės specifikacijos.




Pastabos: Pasiūlymus pateikti pasiūlymas.xlsx faile Excel formatu.
Pateikus draudimą atsiskaitymas pagal apmokėjimo dokumentus.


Statybų projektų vadovas Žygimantas Visockas tel.:+370 640 65456
zygimantas.visockas@iki.lt



Files (click "Show interest" to get access)

Name Size
info about company.xlsx 27 KB
7_Pasiulymo pateikimo, aktavimo forma bendra PVZ.xlsx 61 KB
8_Defektu akto forma.docx 79 KB
9_2020 10 IKI Statybos Standartas V.2020.10.pdf 4,60 MB
acad-IKI Pasimatymas 495_201215_Nr2.dwg 4,13 MB
IKI Pasimatymas 495_201215_Nr2_Technologija.pdf 647 KB
IKI Pasimatymas 495_201215_Nr2-Pertvaros.pdf 344 KB
Priedas Nr. 5 Zymejimas.docx 305 KB
Priedas Nr. 6 Plyteliu impregnavimas.pdf 755 KB
Priedas Nr._1_Palink automatizavimas_Reco_2021-02-10_su schema.xlsx 1,28 MB
Priedas Nr._2_rozynas B07 remas kondeser.pdf 126 KB
Priedas nr._3_IKI 326 Palanga Kopmresorines planas.pdf 1004 KB
Priedas Nr._4_acad-IKI Pasimatymas 495_201215_Nr2.dwg 3,50 MB
6_Susitarimas del partnerio duomenų tvarkymo nuo 2018 05 25.docx 33 KB
4_Gen statybos rangos sutartis Nr. 2.docx 114 KB
3_2020 10 IKI Statybos Standartas V.2020.10.pdf 4,60 MB
23_12_2020_Zumtobel_acad-IKI Pasimatymas 495_201215_Nr2.dwg 3,18 MB
2_495 Mini grafikas.pdf 141 KB
1_495 Uzduotis remonto darbams.pdf 387 KB
495 Mini grafikas II etapas 2021 05 27.pdf 136 KB
495 Pasimatymas Uzduotis II etapas 2021 06 02.pdf 396 KB
495 KZ II etapas 2021 06 02.xlsx 34 KB
495 IKI Pasimatymas III etapas.7z 28,68 MB
7 priedas_Derybu protokolas 1.doc 248 KB

Mercell Germany

Part of the Mercell Group, one of Europe’s leading providers of e tender systems and information between buyers and suppliers in the professional market.

Contact us

Write to us

+47 21 01 88 60
Mercell Germany | Askekroken 11, 0277 OSLO, Norwegen