Rammeavtale for anskaffelse av tolketjenester
Oppdragsgiver ønsker å inngå rammeavtale med inntil tre leverandører for levering av tolketjenester som oppmøte- eller telefontolking, hvor formålet er å få levert effektive og kvalifiserte tolketjenester i forbindelse med kommunale tjenester. Avrop på rammeavtalen skjer etter fossefallsmetoden, slik at den leverandøren som evalueres som vinner etter tildelingskriteriene forespørres først, dernest går forespørsel til nummer to på listen osv.For detaljert beskrivelse se kravspesifikasjon.Nedre Eiker kommune og tilhørende virksomheter har estimert et samlet årlig uttak basert på tall fra 2012 og 2013, på omlag 250.000 kroner.De språk oppdragsgiver har behov for fremkommer av kravspesifikasjonen.Språk som SKAL tilbys (ref kravspesifikasjonen) må tilbys av alle som leverer tilbud.For øvrige språkområder vil det gis positiv uttelling jo flere språkområder som tilbys. I tilbudsskjemaet skal det fremkomme om autorisert tolk kan tilbys i språkene.Hvis leverandøren ikke kan tilby autorisert tolk i språkene kan oppdragsgiver anskaffe den nødvendig kompetanse utenfor avtalen om det er behov for det.Hvis leverandørene som blir tildelt rammeavtale ikke har kapasitet eller kompetanse til å dekke bestillingen, forbeholder oppdragsgiver seg retten til å gå ut i markedet for å dekke behovene. Dette gjelder også i tilfeller hvor det kan være knytning mellom tolk og klient.
Tilbyder skal oppgi timepris eksklusive mva., men inkludert alle øvrige kostnader (gebyrer, levering, transport, reisetid, reiser, godtgjørelser og alle andre kostnadselementer). Det skal ikke påløpe kostnader ut over de som er nevnt i dette prisskjemaet. Kvantitet som er listet er ikke forpliktet volum.